You searched for: was meinen sie damit konkret (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

was meinen sie damit konkret

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

was meinen sie damit?

Italienska

che cosa intende?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

»was meinen sie damit: ›alles‹?«

Italienska

— ma cosa tutto?

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was meinen sie?

Italienska

che ne pensate?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

was meinen sie, doktor?

Italienska

cosa ne pensa, dottore?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(zuruf) was meinen sie?

Italienska

questo è il punto fondamentale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

»was meinen sie damit: um seine seele zu retten?

Italienska

— come per l’anima?

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was meinen sie dazu, frau kommissarin?

Italienska

i pesci del mediterraneo, e ancor più le genera zioni future, lo apprezzeranno.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

herr dell-alba, was meinen sie dazu?

Italienska

ci sono state delle lacune.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und bei „blonden“, was meinen sie?

Italienska

e per «bionde», tu cosa diresti?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

»aber was meinen sie, peter dmitrijewitsch?

Italienska

— ma voi cosa pensate, pëtr dmitric?

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

»was meinen sie also? soll ich fliehen?«

Italienska

— e allora, fuggire?

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

meinen sie damit die zwischen den verschiedenen foren geknüpften kontakte?

Italienska

«queste persone si conoscono e si apprezzano» relazioni

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der präsident. — frau ewing, was meinen sie dazu?

Italienska

presidente. - cosa ne pensa, onorevole ewing ?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was meinen sie, was ist in der türkei besser geregelt?

Italienska

che cosa a suo parere è regolato meglio in turchia?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

meinen sie damit, dass europasich auf viele neue not-unterneh-mer freuen darf?

Italienska

questo significa che l'europapotrebbe avere davanti a sé unaumento di imprenditorialità dinecessità?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was meinen sie, herrkommissar figeľ , sind wir auf dem weg in die zukunft?

Italienska

che ne pensa commissario figel’ , stiamo muovendo i primi passi verso il futuro?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das parlament macht damit konkret deutlich, daß es der beschäftigung priorität beimißt.

Italienska

infine si potrà parlare di informazioni obiettive sulla cig e sulla moneta unica non quando ai cittadini sarà stato trasmesso il concetto di maggioranza di questo parlamento, ma quando essi saranno stati messi in grado di formulare un giudizio autonomo in base a tutti i pro e i contro legati a tali questioni e quando saranno state ascoltate tutte le opinioni politiche.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn was meinen sie, sollten wir sonst den europäischen bürgern im wahlkampf erzählen?

Italienska

ed abbiamo avuto anche questo, ad opera del l'amico on. hänsch - il grido della donna abbandonata al matrimonio di qualcun altro.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was meinen sie, was andere teile von deutschland, von belgien für transitverkehr haben?

Italienska

credete che le altre parti della germania o del belgio non lo subiscano?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

daher sollten wir vielleicht jetzt über einen mündlichen vorschlag abstimmen. was meinen sie?

Italienska

perché quindi non procedere adesso a una votazione su una proposta orale?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,032,950,376 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK