You searched for: wie lange hast du heute unterricht (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

wie lange hast du heute unterricht

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

was hast du heute gemacht

Italienska

cosa hai fatto oggi

Senast uppdaterad: 2013-07-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie lange?

Italienska

per quanto tempo?

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

er sagte: "wie lange hast du verweilt?"

Italienska

rispose: “rimasi un giorno o una parte di esso”.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

wie lange hast du auf diesem gebiet gearbeitet?

Italienska

quanto tempo hai lavorato in questo campo?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

was hast du heute morgen gemacht?

Italienska

che hai fatto questa mattina?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

was machst du heute?

Italienska

annalisa piacere.  cosa mi racconti di bello di te ��

Senast uppdaterad: 2023-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie viele freunde hast du?

Italienska

quanti amici hai?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wohin gehst du heute nacht

Italienska

ho mal di schiena

Senast uppdaterad: 2020-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hast du geschwister

Italienska

und du?

Senast uppdaterad: 2019-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

warum bist du heute morgen hergekommen?

Italienska

perché sei venuto qui stamattina?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ab wann hast du zeit

Italienska

non lo so

Senast uppdaterad: 2021-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

danke, dass du heute abend gekommen bist.

Italienska

grazie di essere venuto questa sera.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wen hast du bewegt?

Italienska

chi hai sposto?

Senast uppdaterad: 2021-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das hast du schön geschrieben

Italienska

you wrote that beautifully

Senast uppdaterad: 2023-02-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

jetzt hast du solche möglichkeit.

Italienska

adesso anche tu hai questa possibilità.

Senast uppdaterad: 2017-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hast du deinen ausweis dabei?

Italienska

hai con te la tua tessera?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hast du etwas begriffen, angela?

Italienska

ci hai capito qualcosa, angela?

Senast uppdaterad: 2021-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da ließ ihn gott sterben, hundert jahre, dann erweckte er ihn. er sprach: «wie lange hast du verweilt?»

Italienska

allah allora lo fece morire per cento anni, poi lo resuscitò e gli chiese: “quanto [tempo] sei rimasto?”.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da ließ allah ihn (für) hundert jahre tot sein. hierauf erweckte er ihn und sagte: "wie lange hast du verweilt?"

Italienska

allah allora lo fece morire per cento anni, poi lo resuscitò e gli chiese: “quanto [tempo] sei rimasto?”.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

er sagt: "so sind auch zu dir unsere zeichen gekommen, und doch hast du sie vergessen. ebenso wirst du heute vergessen."

Italienska

[allah] risponderà: “ecco, ti giunsero i nostri segni e li dimenticasti; alla stessa maniera oggi sei dimenticato”.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,750,071,805 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK