You searched for: wirksamkeitsparameter (Tyska - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

wirksamkeitsparameter

Italienska

parametri di efficacia

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

tabelle 4: ergebnisse der sekundären wirksamkeitsparameter aus der studie raise

Italienska

tabella 4: risultati secondari di efficacia dallo studio raise

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der primäre wirksamkeitsparameter dieser studie war die dauer des progressionsfreien Überlebens.

Italienska

il parametro primario per la valutazione dell’efficacia dello studio era la durata della sopravvivenza libera da progressione.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der primäre wirksamkeitsparameter für alle diese studien war die inzidenz laborbestätigter influenza.

Italienska

in tutti questi studi il parametro principale di efficacia era l’incidenza dei casi di influenza confermati in laboratorio.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der primäre wirksamkeitsparameter war die häufigkeit von klinischen frakturen über die zeitdauer der studie.

Italienska

la variabile primaria di efficacia è stata l’incidenza di fratture cliniche per tutta la durata dello studio.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

einer der sekundären wirksamkeitsparameter war die Änderung des serumferritins zwischen behandlungsbeginn und viertem quartal.

Italienska

uno dei parametri secondari di efficacia era la variazione della ferritina sierica tra il basale e il quarto trimestre.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der primäre wirksamkeitsparameter in dieser studie war die inzidenz laborbestätigter klinischer influenza in den haushalten.

Italienska

il parametro primario di efficacia per questo studio era l’incidenza di influenza clinica confermata da test di laboratorio nei nuclei familiari.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

es wurde derselbe wirksamkeitsparameter verwendet wie in der tap und vio studie (siehe oben).

Italienska

i parametri di efficacia sono stati gli stessi di quelli considerati negli studi tap e vio (vedere sopra).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die primären wirksamkeitsparameter in diesen studien waren myeloablation, wiederaufbau der myelopoese, rezidive und Überleben.

Italienska

i principali parametri di efficacia in questi studi sono stati la mieloablazione, l’attecchimento del trapianto, la recidiva e la sopravvivenza.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der primäre wirksamkeitsparameter in dieser studie war die inzidenz laborbestätigter klinischer influenza-erkrankungen in den haushalten.

Italienska

il parametro primario di efficacia per questo studio era l’incidenza di influenza clinica confermata da test di laboratorio nei nuclei familiari.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die wichtigsten wirksamkeitsparameter waren orr, basierend auf einer unabhängigen radiologischen beurteilung, sowie die dauer des objektiven ansprechens.

Italienska

le principali analisi di efficacia sono state l’orr basato su un’analisi radiologica indipendente e la durata della risposta obiettiva.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der primäre wirksamkeitsparameter war das progressionsfreie Überleben (progression free survival, pfs), beurteilt durch den prüfarzt.

Italienska

la misura primaria di efficacia è stata la sopravvivenza libera da progressione (pfs) basata sulla valutazione dello sperimentatore.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der primäre wirksamkeitsparameter bestand in der Änderung ab baseline bis zum endpunkt in „on- zeit ohne belastende dyskinesie“.

Italienska

il parametro di efficacia primario era il cambiamento dal basale all’endpoint del “tempo on senza discinesia problematica”.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in den studien i und ii bestand der primäre wirksamkeitsparameter in der häufigkeit der asthma- exazerbationen bei jedem patienten während des 52-wöchigen behandlungszeitraums.

Italienska

la misura di efficacia primaria per gli studi i e ii è stata la frequenza delle esacerbazioni asmatiche per ogni paziente durante il periodo di trattamento di 52 settimane.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei der mischung mit diesen canigen- impfstoffen unterscheiden sich die belegten verträglichkeits- und wirksamkeitsparameter von canigen l4 nicht von denen bei alleiniger verabreichung von canigen l4.

Italienska

in caso di miscela con questi vaccini canigen, le indicazioni di sicurezza ed efficacia dimostrate per canigen l4 non sono diverse da quelle descritte per canigen l4 somministrato da solo.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in beiden studien war der twstrs-gesamtwert (werte zwischen 0-87 sind möglich) in woche 4 der primäre wirksamkeitsparameter.

Italienska

per entrambi gli studi, il principale parametro di efficacia è stato il punteggio totale toronto western spasmodic torticollis rating scale (twstrs) (il range possibile di punteggio era 0-87) alla 4° settimana.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der primäre wirksamkeitsparameter war der anteil der patienten mit einem kompletten ansprechen (definiert als keine emesis und keine notfallmedikation) während der ersten 24 stunden nach dem beginn der verabreichung der chemotherapie.

Italienska

la variabile di efficacia primaria è stata la percentuale di pazienti con risposta completa (cr, definita come nessun episodio emetico e nessuna terapia di salvataggio), durante le prime 24 ore dall’inizio della somministrazione della chemioterapia.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die primären wirksamkeitsparameter gegenüber baseline wurden über die veränderungen auf der international rls rating scale (irls) und im cgi teil 1 (schweregrad der erkrankung) gemessen.

Italienska

le variazioni dal basale nella international rls rating scale (irls) e cgi-parametro 1 (gravità della malattia) erano i parametri di efficacia primaria.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

am ende der 3 wochen betrug die durchschnittliche blutdrucksenkung bezogen auf den ausgangswert [angegeben als primärer wirksamkeitsparameter systolischer blutdruck (sbd) im sitzen zum zeitpunkt des minimalen blutspiegels] 11,7 mmhg (niedrige dosis), 9,3 mmhg (mittlere dosis) und 13,2 mmhg (hohe dosis).

Italienska

19 efficacia, è stata per la pressione arteriosa sistolica da seduto a valle (sesbp) di 11,7 mmhg (dose bassa), 9,3 mmhg (dose media), 13,2 mghg (dose alta).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,745,607,850 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK