Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ruf es in die welt hinaus
start spreadin' the news
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die fortunato war in häfen auf der ganze welt.
フォルトゥナードは 世界中を周っているのに - フォル?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es gibt keine unterstützung. ich sah es auf der ganzen welt.
行き場もなし 支援もなし
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe interessen in der ganzen welt, aber alles beginnt in england.
私は世界中に興味を持ってます しかし... 全てイギリスから始まります
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die ganze welt wird in der hölle schmoren.
世界終末時計が セットされるんだ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf dem ganzen ozean. in der ganzen welt.
太平洋ぜんぶ・・・ 世界の海ぜんぶを支配だ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
davon gibt es bloß 5 exemplare auf der ganzen welt.
「...世の中にたった5枚しか無ぇんだ。 」
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf der ganzen welt?
世界中では?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich war schon auf der ganzen welt. im grunde überall.
本物を こう・・ ああやって こうやって・・
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abhörsystem auf der ganzen welt.
- ネットワーク傍受計画を実行してる
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich suchte auf der ganzen welt, zerstörte mein knie und mein leben.
私は世界中を捜して 膝と人生を棒に振った
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
einem land, wie man es heutzutage auf der ganzen welt nicht mehr findet.
そこは想像も出来ない 世界だった
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
außer grischa habe ich keinen mann. ich habe keinen auf der ganzen welt!
あの人がお前を欲しがるかね 自分の体を見てみなよ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- briefkastenfirmen auf der ganzen welt getarnt.
世界各地のフロント企業を 上手く隠れ蓑に
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf der ganzen welt halten die menschen den atem an.
"世界中の人が注視を"
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
behaltet diesen moment in erinnerung, denn nach eurem gelübde sagt ihr vor der ganzen welt:
この瞬間を 忘れないでください... 誓いの後に... 世界に向かって言う...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"wonkas schokolade ist die beste auf der ganzen welt.
"ウォンカのチョコレートは 世界一おいしいよ。 ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- bump-bump-bump in der ganzen nachbarschaft.
あちこちに落ちてきた
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bleiben sie und man wird sich an sie erinnern, auf der ganzen welt bekannt.
留まって。 そうすれば、あなたの存在を世に知らしめられるわ。
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ist das nicht die lösung, die amerika auf der ganzen welt einsetzt?
アメリカは世界中で その解決策を使用してるんだぞ チップ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: