You searched for: mein vater ist nach seoul gefahren (Tyska - Koreanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Korean

Info

German

mein vater ist nach seoul gefahren

Korean

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Koreanska

Info

Tyska

ist nach

Koreanska

다음 이후

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich bin der rechte weinstock, und mein vater der weingärtner.

Koreanska

내 가 참 포 도 나 무 요 내 아 버 지 는 그 농 부

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wer mich haßt, der haßt auch meinen vater.

Koreanska

나 를 미 워 하 는 자 는 또 내 아 버 지 를 미 워 하 느 니

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn mein vater und meine mutter verlassen mich; aber der herr nimmt mich auf.

Koreanska

내 부 모 는 나 를 버 렸 으 나 여 호 와 는 나 를 영 접 하 시 리 이

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darin wird mein vater geehrt, daß ihr viel frucht bringet und werdet meine jünger.

Koreanska

너 희 가 과 실 을 많 이 맺 으 면 내 아 버 지 께 서 영 광 을 받 으 실 것 이 요 너 희 가 내 제 자 가 되 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ein vater ist der waisen und ein richter der witwen. er ist gott in seiner heiligen wohnung,

Koreanska

그 거 룩 한 처 소 에 계 신 하 나 님 은 고 아 의 아 버 지 시 며 과 부 의 재 판 장 이 시

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darum liebt mich mein vater, daß ich mein leben lasse, auf daß ich's wiedernehme.

Koreanska

아 버 지 께 서 나 를 사 랑 하 시 는 것 은 내 가 다 시 목 숨 을 얻 기 위 하 여 목 숨 을 버 림 이

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und da es mein vater im sinn hatte, ein haus zu bauen dem namen des herrn, des gottes israels,

Koreanska

내 부 친 다 윗 이 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 의 이 름 을 위 하 여 전 을 건 축 할 마 음 이 있 었 더

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da sprach die ältere zu der jüngeren: unser vater ist alt, und ist kein mann mehr auf erden der zu uns eingehen möge nach aller welt weise;

Koreanska

큰 딸 이 작 은 딸 에 게 이 르 되 ` 우 리 아 버 지 는 늙 으 셨 고 이 땅 에 는 세 상 의 도 리 를 좇 아 우 리 의 배 필 될 사 람 이 없 으

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nicht daß jemand den vater habe gesehen, außer dem, der vom vater ist; der hat den vater gesehen.

Koreanska

이 는 아 버 지 를 본 자 가 다 있 는 것 이 아 니 라 오 직 하 나 님 에 게 서 온 자 만 아 버 지 를 보 았 느 니

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(denn mein vater hat gestritten um euretwillen und seine seele dahingeworfen von sich, daß er euch errettete von der midianiter hand;

Koreanska

우 리 아 버 지 가 전 에 죽 음 을 무 릅 쓰 고 너 희 를 위 하 여 싸 워 미 디 안 의 손 에 서 너 희 를 건 져 내 었 거

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein reiner unbefleckter gottesdienst vor gott dem vater ist der: die waisen und witwen in ihrer trübsal besuchen und sich von der welt unbefleckt erhalten.

Koreanska

하 나 님 아 버 지 앞 에 서 정 결 하 고 더 러 움 이 없 는 경 건 은 곧 고 아 와 과 부 를 그 환 난 중 에 돌 아 보 고 또 자 기 를 지 켜 세 속 에 물 들 지 아 니 하 는 이 것 이 니

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da schlug er in sich und sprach: wie viel tagelöhner hat mein vater, die brot die fülle haben, und ich verderbe im hunger!

Koreanska

이 에 스 스 로 돌 이 켜 가 로 되 내 아 버 지 에 게 는 양 식 이 풍 족 한 품 군 이 얼 마 나 많 은 고 나 는 여 기 서 주 려 죽 는 구

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hat nun mein vater auf euch ein schweres joch geladen, so will ich eures joches noch mehr machen: mein vater hat euch mit peitschen gezüchtigt, ich aber mit skorpionen.

Koreanska

내 부 친 이 너 희 로 무 거 운 멍 에 를 메 게 하 였 으 나 이 제 나 는 너 희 의 멍 에 를 더 욱 무 겁 게 할 지 라 내 부 친 은 채 찍 으 로 너 희 를 징 치 하 였 으 나 나 는 전 갈 로 하 리 라 하 소

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber der tröster, der heilige geist, welchen mein vater senden wird in meinem namen, der wird euch alles lehren und euch erinnern alles des, das ich euch gesagt habe.

Koreanska

보 혜 사 곧 아 버 지 께 서 내 이 름 으 로 보 내 실 성 령 그 가 너 희 에 게 모 든 것 을 가 르 치 시 고 내 가 너 희 에 게 말 한 모 든 것 을 생 각 나 게 하 시 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da sprach jonathan: mein vater hat das land ins unglück gebracht; seht, wie wacker sind meine augen geworden, daß ich ein wenig dieses honigs gekostet habe.

Koreanska

요 나 단 이 가 로 되 ` 내 부 친 이 이 땅 으 로 곤 란 케 하 셨 도 다 보 라, 내 가 이 꿀 조 금 을 맛 보 고 도 내 눈 이 이 렇 게 밝 았 거

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da sprach jesus zu ihnen: wahrlich, wahrlich ich sage euch: mose hat euch nicht das brot vom himmel gegeben, sondern mein vater gibt euch das rechte brot vom himmel.

Koreanska

예 수 께 서 이 르 시 되 ` 내 가 진 실 로 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 하 늘 에 서 내 린 떡 은 모 세 가 준 것 이 아 니 라 오 직 내 아 버 지 가 하 늘 에 서 내 린 참 떡 을 너 희 에 게 주 시 나

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da sie aber kamen in das land zuph, sprach saul zu dem knecht, der mit ihm war: komm, laß uns wieder heimgehen; mein vater möchte von den eselinnen lassen und um uns sorgen.

Koreanska

그 들 이 숩 땅 에 이 른 때 에 사 울 이 함 께 하 는 사 환 에 게 이 르 되 돌 아 가 자 내 부 친 이 암 나 귀 생 각 은 고 사 하 고 우 리 를 위 하 여 걱 정 하 실 까 두 려 워 하 노

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da sprach jesus zu ihnen: wenn ihr des menschen sohn erhöhen werdet, dann werdet ihr erkennen, daß ich es sei und nichts von mir selber tue, sondern wie mich mein vater gelehrt hat, so rede ich.

Koreanska

이 에 예 수 께 서 가 라 사 대 ` 너 희 는 인 자 를 든 후 에 내 가 그 인 줄 을 알 고 또 내 가 스 스 로 아 무 것 도 하 지 아 니 하 고 오 직 아 버 지 께 서 가 르 치 신 대 로 이 런 것 을 말 하 는 줄 도 알 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn ich, dein knecht, bin bürge geworden für den knaben gegen meinen vater und sprach: bringe ich ihn dir nicht wieder, so will ich mein leben lang die schuld tragen.

Koreanska

주 의 종 이 내 아 비 에 게 아 이 를 담 보 하 기 를 내 가 이 를 아 버 지 께 로 데 리 고 돌 아 오 지 아 니 하 면 영 영 히 아 버 지 께 죄 를 지 리 이 다 하 였 사 오

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,779,053,094 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK