Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
und alles volk sah den donner und blitz und den ton der posaune und den berg rauchen. da sie aber solches sahen, flohen sie und traten von ferne
뭇 백 성 이 우 뢰 와 번 개 와 나 팔 소 리 와 산 의 연 기 를 본 지 라 그 들 이 볼 때 에 떨 며 멀 리 서
und machten ihnen ihr leben sauer mit schwerer arbeit in ton und ziegeln und mit allerlei frönen auf dem felde und mit allerlei arbeit, die sie ihnen auflegten mit unbarmherzigkeit.
애 굽 왕 이 히 브 리 산 파 십 브 라 라 하 는 자 와 부 아 라 하 는 자 에 게 일
ich aber erwecke einen von mitternacht, und er kommt vom aufgang der sonne. er wird meinen namen anrufen und wird über die gewaltigen gehen wie über lehm und wird den ton treten wie ein töpfer.
내 가 한 사 람 을 일 으 켜 북 방 에 서 오 게 하 며 내 이 름 을 부 르 는 자 를 해 돋 는 곳 에 서 오 게 하 였 나 니 그 가 이 르 러 방 백 들 을 회 삼 물 같 이, 토 기 장 이 의 진 흙 밟 음 같 이 밟 을 것 이
wenn die reaktion auf verzögert gesetzt ist, sollte die länge des referenzierten abspielelementes nicht mehr als 5 sekunden betragen. die empfohlene einstellung für ein abspielelement mit einem unbewegten bild ohne ton ist einmaliges durchlaufen und verzögerte reaktion.
키 반응이 지연되도록 설정했을 때, 참조된 'play track' 길이가 5초보다 크지 않도록 할 것을 권장합니다. 권장된 설정은 오디오 없이 하나의 정지 영상으로 구성된 재생 항목을 위한 것으로서, 해당 항목을 한 번 재생한 뒤에 지연된 키에 대한 반응이 동작하게 됩니다.