You searched for: trinkt (Tyska - Koreanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Korean

Info

German

trinkt

Korean

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Koreanska

Info

Tyska

eva trinkt nur kaffee.

Koreanska

이부가 커피만 마셔요.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nur naoko trinkt kaffee.

Koreanska

나오꼬만 커피를 마셔요.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wer ist ein solcher hiob, der da spötterei trinkt wie wasser

Koreanska

어 느 사 람 이 욥 과 같 으 랴 욥 이 훼 방 하 기 를 물 마 시 듯 하

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und fängt an zu schlagen seine mitknechte, ißt und trinkt mit den trunkenen:

Koreanska

동 무 들 을 때 리 며 술 친 구 들 로 더 불 어 먹 고 마 시 게 되

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und trinkt wein aus den schalen und salbt euch mit balsam und bekümmert euch nicht um den schaden josephs.

Koreanska

대 접 으 로 포 도 주 를 마 시 며 귀 한 기 름 을 몸 에 바 르 면 서 요 셉 의 환 난 을 인 하 여 는 근 심 치 아 니 하 는 자 로

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ist's nicht das, daraus mein herr trinkt und damit er weissagt? ihr habt übel getan.

Koreanska

이 것 은 내 주 인 이 가 지 고 마 시 며 늘 점 치 는 데 쓰 는 것 이 아 니 냐 ? 너 희 가 이 같 이 하 니 악 하 도 다 하 라

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn ein jeglicher mensch, der da ißt und trinkt und hat guten mut in aller seiner arbeit, das ist eine gabe gottes.

Koreanska

사 람 마 다 먹 고 마 시 는 것 과 수 고 함 으 로 낙 을 누 리 는 것 이 하 나 님 의 선 물 인 줄 을 또 한 알 았 도

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und ich setzte den kindern von der rechabiter hause becher voll wein und schalen vor und sprach zu ihnen: trinkt wein!

Koreanska

내 가 레 갑 족 속 사 람 들 앞 에 포 도 주 가 가 득 한 사 발 과 잔 을 놓 고 마 시 라 권 하

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und niemand ist, der vom alten trinkt und wolle bald den neuen; denn er spricht: der alte ist milder.

Koreanska

묵 은 포 도 주 를 마 시 고 새 것 을 원 하 는 자 가 없 나 니 이 는 묵 은 것 이 좋 다 함 이 니 라

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn welchem menschen gott reichtum und güter gibt und die gewalt, daß er davon ißt und trinkt für sein teil und fröhlich ist in seiner arbeit, das ist eine gottesgabe.

Koreanska

저 는 그 생 명 의 날 을 깊 이 관 념 치 아 니 하 리 니 이 는 하 나 님 이 저 의 마 음 의 기 뻐 하 는 것 으 로 응 하 심 이

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn die erde, die den regen trinkt, der oft über sie kommt, und nützliches kraut trägt denen, die sie bauen, empfängt segen von gott.

Koreanska

땅 이 그 위 에 자 주 내 리 는 비 를 흡 수 하 여 밭 가 는 자 들 의 쓰 기 에 합 당 한 채 소 를 내 면 하 나 님 께 복 을 받

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alle speise, die man ißt, so solch wasser hineinkommt, ist unrein; und aller trank, den man trinkt in allerlei solchem gefäß, ist unrein.

Koreanska

먹 을 만 한 축 축 한 식 물 이 거 기 담 겼 으 면 부 정 하 여 질 것 이 요, 그 같 은 그 릇 의 마 실 만 한 마 실 것 도 부 정 할 것 이

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

des menschen sohn ist gekommen, ißt und trinkt; so sagt ihr: siehe, der mensch ist ein fresser und weinsäufer, der zöllner und sünder freund!

Koreanska

인 자 는 와 서 먹 고 마 시 매 너 희 말 이 보 라 먹 기 를 탐 하 고 포 도 주 를 즐 기 는 사 람 이 요 세 리 와 죄 인 의 친 구 로 다 하

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so sehe ich nun das für gut an, daß es fein sei, wenn man ißt und trinkt und gutes muts ist in aller arbeit, die einer tut unter der sonne sein leben lang, das gott ihm gibt; denn das ist sein teil.

Koreanska

어 떤 사 람 에 게 든 지 하 나 님 이 재 물 과 부 요 를 주 사 능 히 누 리 게 하 시 며 분 복 을 받 아 수 고 함 으 로 즐 거 워 하 게 하 신 것 은 하 나 님 의 선 물 이

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darum sprach er zu ihnen: geht hin und eßt das fette und trinkt das süße und sendet denen auch teile, die nichts für sich bereitet haben; denn dieser tag ist heilig unserm herrn. und bekümmert euch nicht; denn die freude am herrn ist eure stärke.

Koreanska

느 헤 미 야 가 또 이 르 기 를 ` 너 희 는 가 서 살 진 것 을 먹 고 단 것 을 마 시 되 예 비 치 못 한 자 에 게 는 너 희 가 나 누 어 주 라 이 날 은 우 리 주 의 성 일 이 니 근 심 하 지 말 라 ! 여 호 와 를 기 뻐 하 는 것 이 너 희 의 힘 이 니 라 !' 하

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,779,682,140 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK