You searched for: übergeordneten (Tyska - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Croatian

Info

German

übergeordneten

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Kroatiska

Info

Tyska

Übergeordneten filter als vorfilter benutzen

Kroatiska

filtre ograniči na poruke u nadređenim mapama

Senast uppdaterad: 2017-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zuordnung zum übergeordneten paket wird vorgenommen ...

Kroatiska

smještaj izvornog paketa se provodi ...

Senast uppdaterad: 2016-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

unteraufgaben mit der übergeordneten aufgabe & verbinden

Kroatiska

poveži & podzadatke sa njihovim roditeljem

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

4.2.2.2 die übergeordneten ziele von ip2 sind:

Kroatiska

4.2.2.2 glavni ciljevi ip2 su:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

fügt einen neuen eintrag in die datei changelog im übergeordneten ordner ein

Kroatiska

umeće novi početak u changelog datoteka u direktoriju najvišeg nivoa

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine minderheit der befragten plädiert für die schaffung eines übergeordneten gremiums als koordinator.

Kroatiska

manji broj ispitanika zagovara uspostavu krovnog tijela koje će imati ulogu koordinatora.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einige weitere neue gesetze haben ebenfalls probleme bei der auslegung des übergeordneten rechtsrahmens hervorgerufen.

Kroatiska

nekoliko drugih novih zakona također je dovelo do problema u tumačenju sveobuhvatnog okvira.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

Änderungen des übergeordneten rechtsrahmens zur sicherstellung einer kohärenten ahndung von menschenrechtsverletzungen wurden noch nicht verabschiedet.

Kroatiska

izmjene cjelokupnog zakonodavnog okvira, kako bi se osigurala usklađena politika kažnjavanja kršenja ljudskih prava, još uvijek nisu usvojene.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber hinaus sollte der strategieausschuss die kommission bei der festlegung der strategischen leitlinien und der übergeordneten investitionsziele unterstützen.

Kroatiska

nadalje, strateški odbor trebao bi podržati komisiju pri uspostavljanju strateških smjernica i ukupnih investicijskih ciljeva.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die überwiegende mehrheit der teilnehmer bringt die strategie mit ihrem eigenen wirkungsbereich in verbindung und begrüßt ihren übergeordneten charakter.

Kroatiska

znatna većina sudionika strategiju povezuje sa svojim područjem djelovanja i cijeni njezin sveobuhvatni kapacitet.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bevorzugt wird eine rahmenstrategie, die die übergeordneten ziele und die eu-weit geltenden gemeinsamen mindeststandards enthalten sollte.

Kroatiska

on bi trebao sadržavati glavne ciljeve i zajedničke osnovne standarde koji se primjenjuju diljem eu-a.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das europäische semester verbindet diese unterschiedlichen instrumente in einem übergeordneten rahmen integrierter multilateraler kontrolle der wirtschafts- und haushaltspolitik.

Kroatiska

europski semestar objedinjuje te različite instrumente u sveobuhvatni okvir za integrirani multilateralni ekonomski i proračunski nadzor, a pojednostavnjivanje i jačanje europskog semestra 2015.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das vereinigungsgesetz bietet den übergeordneten rahmen für vereinigungen im zivilen sektor und stellt eine relativ gute rechtliche grundlage für den großteil der akteure der zivilgesellschaft dar5;

Kroatiska

zakon o udrugama daje ukupni okvir za udruge civilnog društva i predstavlja relativno dobro pravno okruženje koje pokriva većinu sudionika civilnog društva5.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die folgenden 10 kernaussagen untermauern diese übergeordneten erkenntnisse: o d g eg g n lo a i s e o t c r r t n h e h e a n c g e d e

Kroatiska

ove sveobuhvatne spoznaje potkrijepljene su sa sljedećih 10 ključnih poruka:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der gesamtansatz für migration und mobilität (gamm) bildet seit 2005 den übergeordneten rahmen für die auswärtige migrations- und asylpolitik der eu.

Kroatiska

globalni pristup migraciji i mobilnosti (gamm) sveobuhvatni je okvir politike eu-a u području vanjskih migracija i azila od 2005.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3.2 die kommission hat den ansatz gewählt, die künftigen handlungsbereiche der strategie in 3 übergeordneten ebenen zu unterteilen, die insgesamt 8 prioritäten bilden.

Kroatiska

3.2 komisija je odlučila buduća područja djelovanja strategije razvrstati u tri glavne tematske cjeline, podijeljene na ukupno osam prioriteta.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die übergeordneten ziele des europäischen semesters für die koordinierung der wirtschaftspolitik werden durch die „integrierten leitlinien“ unterstützt, die sich aus den grundzügen der wirtschaftspolitik und den beschäftigungspolitischen leitlinien zusammensetzen.

Kroatiska

opći ciljevi europskog semestra za usklađivanje gospodarskih politika podupiru se integriranim smjernicama koje uključuju opće smjernice ekonomskih politika i smjernice za zapošljavanje (zajednički se nazivaju „integrirane smjernice”).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darin werden die fortschritte gemessen, die europa bei der verwirklichung der bildungsziele innerhalb der (im rahmen der übergeordneten eu-strategie für wachstum und beschäftigung) macht.

Kroatiska

njime se mjeri napredak europe u ostvarivanju u okviru šire strategije eu-a za rast i zapošljavanje.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine grundlage dieser übergeordneten strategie sollte das multi-stakeholder-governance-modell sein, um die umfassende einbeziehung der zivilgesellschaftlichen organisationen in die verwirklichung der sdg sicherzustellen7;

Kroatiska

pristup kojim upravlja više dionika treba biti osnovni dio sveobuhvatne strategije, osiguravajući potpunu uključenost organizacija civilnog društva u provedbu ciljeva održivog razvoja7;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

zurück zu übergeordneter menüebene.

Kroatiska

povratak na nadređenu razinu izbornika.

Senast uppdaterad: 2012-06-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,028,902,153 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK