Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
und das meer erhob sich von einem großen winde.
more se uzburkalo od silnog vjetra to je zapuhao.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gott, mache sie wie einen wirbel, wie stoppeln vor dem winde.
koji jednoduno vikahu: "osvojimo krajeve boje!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sodbrennen, blähungen, aufstoßen, winde, magenschmerzen, darm- oder magenblutungen
žgaravica, nadutost, podrigivanje, vjetrovi, bol u želucu, krvarenje iz crijeva ili iz želuca
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der du machst winde zu deinen engeln und zu deinen dienern feuerflammen;
vjetrove uzima za glasnike, a arki oganj za slugu svojega.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da er dem winde sein gewicht machte und setzte dem wasser sein gewisses maß;
kad htjede vjetru odredit teinu i mjerilom svu vodu izmjeriti,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie können erbrechen, bauchschmerzen und verdauungsstörungen, verstopfung, blähungen und winde bekommen.
možete povraćati, imati bol u želucu, probavne tegobe, zatvor, nadutost ili vjetrove
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darum will ich sie zerstreuen wie stoppeln, die vor dem winde aus der wüste verweht werden.
zato æu vas raspriti k'o pljevu koju raznosi pustinjski vjetar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich will sie zerstoßen wie staub vor dem winde; ich will sie wegräumen wie den kot auf der gasse.
vapiju u pomoæ - nikog da pomogne; vapiju jahvi - ne odaziva se.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich, daniel, sah ein gesicht in der nacht, und siehe, die vier winde unter dem himmel stürmten widereinander auf dem großen meer.
kazivae ovako: noæu u viðenju pogledah, kad eno: èetiri vjetra nebeska uzbibae veliko more.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es waren aber solche torwächter gegen die vier winde gestellt: gegen morgen, gegen abend, gegen mitternacht, gegen mittag.
vratari su stajali na èetiri strane: na istoku, na zapadu, na sjeveru i na jugu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hui, hui! fliehet aus dem mitternachtlande! spricht der herr; denn ich habe euch in die vier winde unter dem himmel zerstreut, spricht der herr.
upitah ga: "kamo ide?" odgovori mi: "da izmjerim jeruzalem i da vidim koliko je irok a koliko dug."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering