You searched for: das volk will (Tyska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Latin

Info

Tyska

das volk will

Latin

populus vult

Senast uppdaterad: 2020-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wir sind das volk.

Latin

populus sumus.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das volk bejubelte den sieg.

Latin

cives propter victoriam exsultabant.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

also feierte das volk am siebenten tage.

Latin

et sabbatizavit populus die septim

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und er hieß das volk sich lagern auf die erde

Latin

et praecepit turbae ut discumberet super terra

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und der herr erhörte hiskia und heilte das volk.

Latin

quem exaudivit dominus et placatus est popul

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

samuel aber berief das volk zum herrn gen mizpa

Latin

et convocavit samuhel populum ad dominum in masph

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

pilatus aber rief die hohenpriester und die obersten und das volk zusammen

Latin

pilatus autem convocatis principibus sacerdotum et magistratibus et pleb

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

also ließ josua das volk gehen, einen jeglichen in sein erbteil.

Latin

dimisitque populum singulos in possessionem sua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und da solches das volk hörte, entsetzten sie sich über seine lehre.

Latin

et audientes turbae mirabantur in doctrina eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der adel und das volk von turin (begrüßen) die ankunft des königs

Latin

ordo populusque taurinus ob adventum regis

Senast uppdaterad: 2015-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da fuhr die ganze gemeinde auf und schrie, und das volk weinte die nacht.

Latin

igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da sagte ihm das volk wie vorhin: so wird man tun dem, der ihn schlägt.

Latin

referebat autem ei populus eundem sermonem dicens haec dabuntur viro qui percusserit eu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da schrie das volk zu mose, und mose bat den herrn; da verschwand das feuer.

Latin

cumque clamasset populus ad mosen oravit moses dominum et absortus est igni

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

darum ging ihm auch das volk entgegen, da sie hörten, er hätte solches zeichen getan.

Latin

propterea et obviam venit ei turba quia audierunt eum fecisse hoc signu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da aber paulus wollte unter das volk gehen, ließen's ihm die jünger nicht zu.

Latin

paulo autem volente intrare in populum non permiserunt discipul

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da das die apostel barnabas und paulus hörten, zerrissen sie ihre kleider und sprangen unter das volk, schrieen

Latin

et dicentes viri quid haec facitis et nos mortales sumus similes vobis homines adnuntiantes vobis ab his vanis converti ad deum vivum qui fecit caelum et terram et mare et omnia quae in eis sun

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

also ward mirjam sieben tage verschlossen außerhalb des lagers. und das volk zog nicht weiter, bis mirjam aufgenommen ward.

Latin

exclusa est itaque maria extra castra septem diebus et populus non est motus de loco illo donec revocata est mari

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und das volk israel ward daselbst geschlagen vor den knechten davids, daß desselben tages eine große schlacht geschah, zwanzigtausend mann.

Latin

et caesus est ibi populus israhel ab exercitu david factaque est ibi plaga magna in die illa viginti miliu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das gras verdorrt, die blume verwelkt; denn des herrn geist bläst darein. ja, das volk ist das gras.

Latin

exsiccatum est faenum et cecidit flos quia spiritus domini sufflavit in eo vere faenum est populu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,034,099,238 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK