Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
denn alle tische sind voll speiens und unflats an allen orten.
omnes enim mensae repletae sunt vomitu sordiumque ita ut non esset ultra locu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jetzt ist sie draußen, jetzt auf der gasse, und lauert an allen ecken.
nunc foris nunc in plateis nunc iuxta angulos insidian
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die augen des herrn schauen an allen orten beide, die bösen und die frommen.
in omni loco oculi domini contemplantur malos et bono
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hüte dich, daß du nicht deine brandopfer opferst an allen orten, die du siehst;
cave ne offeras holocausta tua in omni loco quem videri
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
an alle heiligen
omnibus sanctis
Senast uppdaterad: 2022-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
willkommen an alle,
salvete vos omnes,
Senast uppdaterad: 2021-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ihre felgen und höhe waren schrecklich; und ihre felgen waren voller augen um und um an allen vier rädern.
statura quoque erat rotis et altitudo et horribilis aspectus et totum corpus plenum oculis in circuitu ipsarum quattuo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber gott sei gedankt, der uns allezeit sieg gibt in christo und offenbart den geruch seiner erkenntnis durch uns an allen orten!
deo autem gratias qui semper triumphat nos in christo iesu et odorem notitiae suae manifestat per nos in omni loc
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und das tut ihr auch an allen brüdern, die in ganz mazedonien sind. wir ermahnen euch aber, liebe brüder, daß ihr noch völliger werdet
etenim facitis illud in omnes fratres in universa macedonia rogamus autem vos fratres ut abundetis magi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
also daß die zauberer nicht konnten vor mose stehen vor den bösen blattern; denn es waren an den zauberern ebensowohl böse blattern als an allen Ägyptern.
nec poterant malefici stare coram mosen propter vulnera quae in illis erant et in omni terra aegypt
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
also schlugen die juden an allen ihren feinden eine schwertschlacht und würgten und raubten und brachten um und taten nach ihrem willen an denen, die ihnen feind waren.
itaque percusserunt iudaei inimicos suos plaga magna et occiderunt eos reddentes eis quod sibi paraverant facer
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
auch will ich eures leibes blut rächen und will's an allen tieren rächen und will des menschen leben rächen an einem jeglichen menschen als dem, der sein bruder ist.
sanguinem enim animarum vestrarum requiram de manu cunctarum bestiarum et de manu hominis de manu viri et fratris eius requiram animam homini
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
darum habe ich euch auch in allen euren städten müßige zähne gegeben und mangel am brot an allen euren orten; doch bekehrtet ihr euch nicht zu mir, spricht der herr.
unde et ego dedi vobis stuporem dentium in cunctis urbibus vestris et indigentiam panum in omnibus locis vestris et non estis reversi ad me dicit dominu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
da sprach memuchan vor dem könig und den fürsten: die königin vasthi hat nicht allein an dem könig übel getan, sondern auch an allen fürsten und an allen völkern in allen landen des königs ahasveros.
responditque mamuchan audiente rege atque principibus non solum regem laesit regina vasthi sed omnes principes et populos qui sunt in cunctis provinciis regis asuer
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
auch sandte jehu in ganz israel und ließ alle diener baals kommen, daß niemand übrig war, der nicht gekommen wäre. und sie gingen in das haus baals, daß das haus baals voll ward an allen enden.
et misit in universos terminos israhel et venerunt cuncti servi baal non fuit residuus ne unus quidem qui non veniret et ingressi sunt templum baal et repleta est domus baal a summo usque ad summu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aus derselben ursache habe ich auch timotheus zu euch gesandt, welcher ist mein lieber und getreuer sohn in dem herrn, daß er euch erinnere meiner wege, die in christo sind, gleichwie ich an allen enden in allen gemeinden lehre.
ideo misi ad vos timotheum qui est filius meus carissimus et fidelis in domino qui vos commonefaciat vias meas quae sunt in christo sicut ubique in omni ecclesia doce
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber von aufgang der sonne bis zum niedergang soll mein name herrlich werden unter den heiden, und an allen orten soll meinem namen geräuchert werden und ein reines speisopfer geopfert werden; denn mein name soll herrlich werden unter den heiden, spricht der herr zebaoth.
ab ortu enim solis usque ad occasum magnum est nomen meum in gentibus et in omni loco sacrificatur et offertur nomini meo oblatio munda quia magnum nomen meum in gentibus dicit dominus exercituu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber sie verließen alle gebote des herrn, ihres gottes, und machten sich zwei gegossene kälber und ascherabild und beteten an alles heer des himmels und dienten baal
et dereliquerunt omnia praecepta domini dei sui feceruntque sibi conflatiles duos vitulos et lucos et adoraverunt universam militiam caeli servieruntque baa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
da erschraken die fürsten edoms; zittern kam die gewaltigen moabs an; alle einwohner kanaans wurden feig.
tunc conturbati sunt principes edom robustos moab obtinuit tremor obriguerunt omnes habitatores chanaa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich sah an alles tun, das unter der sonne geschieht; und siehe, es war alles eitel und haschen nach dem wind.
vidi quae fiunt cuncta sub sole et ecce universa vanitas et adflictio spiritu
Senast uppdaterad: 2023-11-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.