Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wir sind wir
mia san mia
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ja das sind wir
wir sind freunde
Senast uppdaterad: 2022-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hier sind wir jetzt
ego sacra incipio
Senast uppdaterad: 2020-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zusammen sind wir stark
ibi semper victoria ubi concordia est
Senast uppdaterad: 2018-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich denke deshalb sind wir
sumus ergo cogito
Senast uppdaterad: 2022-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
heute sind wir zu hause.
hodie domi sumus.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
denn nun sind wir lebendig, wenn ihr stehet im herrn.
quoniam nunc vivimus si vos statis in domin
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kannst du die blitze auslassen, daß sie hinfahren und sprechen zu dir: hier sind wir?
numquid mittes fulgura et ibunt et revertentia dicent tibi adsumu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der herr hat großes an uns getan; des sind wir fröhlich.
ecce hereditas domini filii mercis fructus ventri
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dieweil wir nun solche hoffnung haben, sind wir voll großer freudigkeit
habentes igitur talem spem multa fiducia utimu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oder wollen wir dem herrn trotzen? sind wir stärker denn er?
an aemulamur dominum numquid fortiores illo sumus omnia licent sed non omnia expediun
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nun aber der glaube gekommen ist, sind wir nicht mehr unter dem zuchtmeister.
at ubi venit fides iam non sumus sub pedagog
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
also sind wir viele ein leib in christus, aber untereinander ist einer des andern glied,
ita multi unum corpus sumus in christo singuli autem alter alterius membr
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sind wir aber mit christo gestorben, so glauben wir, daß wir auch mit ihm leben werden,
si autem mortui sumus cum christo credimus quia simul etiam vivemus cum christ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoffen wir allein in diesem leben auf christum, so sind wir die elendesten unter allen menschen.
si in hac vita tantum in christo sperantes sumus miserabiliores sumus omnibus hominibu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
so sind wir nun, liebe brüder, schuldner nicht dem fleisch, daß wir nach dem fleisch leben.
ergo fratres debitores sumus non carni ut secundum carnem vivamu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber den fürsten des lebens habt ihr getötet. den hat gott auferweckt von den toten; des sind wir zeugen.
auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber er ist um unsrer missetat willen verwundet und um unsrer sünde willen zerschlagen. die strafe liegt auf ihm, auf daß wir frieden hätten, und durch seine wunden sind wir geheilt.
ipse autem vulneratus est propter iniquitates nostras adtritus est propter scelera nostra disciplina pacis nostrae super eum et livore eius sanati sumu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
christus aber als ein sohn über sein haus; des haus sind wir, so wir anders das vertrauen und den ruhm der hoffnung bis ans ende fest behalten.
christus vero tamquam filius in domo sua quae domus sumus nos si fiduciam et gloriam spei usque ad finem firmam retineamu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kehren wir daher zur einfachheit der kinder zurück, denn in ihnen sind wir aufgerufen, auf die demut des herrn zu hoffen. “
revertendum est igitur ad simplicitatem infantium, quia in ea collocati speziem humilitatis dominicae circemferemus“
Senast uppdaterad: 2024-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: