You searched for: essen, trinken in der stadt der römer (Tyska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latin

Info

German

essen, trinken in der stadt der römer

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Latin

Info

Tyska

audivistis cleopatra wieder in der stadt

Latin

audivistine cleopatram iterum in urbe esse

Senast uppdaterad: 2024-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er wohnte in den bergen in der nähe der stadt

Latin

in propinquis urbi montibus moratus est

Senast uppdaterad: 2022-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

gesegnet wirst du sein in der stadt, gesegnet auf dem acker.

Latin

benedictus tu in civitate et benedictus in agr

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

eitel wüstung ist in der stadt geblieben, und die tore stehen öde.

Latin

relicta est in urbe solitudo et calamitas opprimet porta

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die sitzt in der tür ihres hauses auf dem stuhl, oben in der stadt,

Latin

sedit in foribus domus suae super sellam in excelso urbis loc

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da ich ausging zum tor in der stadt und mir ließ meinen stuhl auf der gasse bereiten;

Latin

quando procedebam ad portam civitatis et in platea parabant cathedram mih

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sie machen die leute in der stadt seufzend und die seele der erschlagenen schreiend, und gott stürzt sie nicht.

Latin

de civitatibus fecerunt viros gemere et anima vulneratorum clamavit et deus inultum abire non patitu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

also entschlief david mit seinen vätern und ward begraben in der stadt davids.

Latin

dormivit igitur david cum patribus suis et sepultus est in civitate davi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da ward das ganze volk in der stadt zuhauf gerufen, daß es ihnen sollte nachjagen.

Latin

at illi vociferantes pariter et se mutuo cohortantes persecuti sunt eos cumque recessissent a civitat

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

man wird hören eine stimme des getümmels in der stadt, eine stimme vom tempel, eine stimme des herrn, der seinen feinden bezahlt.

Latin

vox populi de civitate vox de templo vox domini reddentis retributionem inimicis sui

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und gideon, der sohn des joas, starb in gutem alter und ward begraben in seines vaters joas grab zu ophra, der stadt der abiesriter.

Latin

mortuusque est gedeon filius ioas in senectute bona et sepultus in sepulchro ioas patris sui in ephra de familia ezr

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da aber die hirten sahen, was da geschah, flohen sie und verkündigten es in der stadt und in den dörfern.

Latin

quod ut viderunt factum qui pascebant fugerunt et nuntiaverunt in civitatem et in villa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

denn sebul, der oberste in der stadt, da er die worte gaals, des sohnes ebeds, hörte, ergrimmte er in seinem zorn

Latin

zebul enim princeps civitatis auditis sermonibus gaal filii obed iratus est vald

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber das arme volk und andere volk so noch übrig war in der stadt, und die zum könig zu babel fielen und das übrige handwerksvolk führte nebusaradan, der hauptmann, gefangen weg.

Latin

de pauperibus autem populi et de reliquo vulgo quod remanserat in civitate et de perfugis qui transfugerant ad regem babylonis et ceteros de multitudine transtulit nabuzardan princeps militia

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber am neunten tage des vierten monats nahm der hunger überhand in der stadt, und hatte das volk vom lande nichts mehr zu essen.

Latin

mense autem quarto nona mensis obtinuit fames in civitate et non erant alimenta populo terra

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der herr sprach: finde ich fünfzig gerechte zu sodom in der stadt, so will ich um ihrer willen dem ganzen ort vergeben.

Latin

dixitque dominus ad eum si invenero sodomis quinquaginta iustos in medio civitatis dimittam omni loco propter eo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(welcher war um eines aufruhrs, so in der stadt geschehen war, und um eines mordes willen ins gefängnis geworfen.)

Latin

qui erat propter seditionem quandam factam in civitate et homicidium missus in carcere

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

allein die weiber, die kinder und das vieh und alles, was in der stadt ist, und allen raub sollst du unter dich austeilen und sollst essen von der ausbeute deiner feinde, die dir der herr, dein gott, gegeben hat.

Latin

absque mulieribus et infantibus iumentis et ceteris quae in civitate sunt omnem praedam exercitui divides et comedes de spoliis hostium tuorum quae dominus deus tuus dederit tib

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber am neunten tag des (vierten) monats ward der hunger stark in der stadt, daß das volk des landes nichts zu essen hatte.

Latin

nona die mensis praevaluitque fames in civitate nec erat panis populo terra

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(denn sie hatten mit ihm in der stadt trophimus, den epheser gesehen; den, meinten sie, hätte paulus in den tempel geführt.)

Latin

viderant enim trophimum ephesium in civitate cum ipso quem aestimaverunt quoniam in templum induxisset paulu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,310,402 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK