You searched for: nimm (Tyska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latin

Info

German

nimm

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Latin

Info

Tyska

nimm mich mit

Latin

trate me post te

Senast uppdaterad: 2020-04-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nimm und lies!

Latin

tolle et lege

Senast uppdaterad: 2023-08-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nimm die winde

Latin

carpe venti

Senast uppdaterad: 2021-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nimm dein lächeln mit in den tag

Latin

tolle risus tecum in diem

Senast uppdaterad: 2022-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

auf deine schafe habe acht und nimm dich deiner herden an.

Latin

diligenter agnosce vultum pecoris tui tuosque greges consider

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sobald der most aufhört zu gären, nimm die myrten heraus.

Latin

ubi desiverit fervere mustum, murtam eximito.

Senast uppdaterad: 2013-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nimm aber ein klein wenig davon und binde es in deinen mantelzipfel.

Latin

et sumes inde parvum numerum et ligabis eos in summitate pallii tu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und diesen stab nimm in deine hand, mit dem du die zeichen tun sollst.

Latin

virgam quoque hanc sume in manu tua in qua facturus es sign

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

jesus spricht zu ihm: stehe auf, nimm dein bett und gehe hin!

Latin

dicit ei iesus surge tolle grabattum tuum et ambul

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

neige deine ohren und höre die worte der weisen und nimm zu herzen meine lehre.

Latin

inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam mea

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

so höre, mein kind, und nimm an meine rede, so werden deiner jahre viel werden.

Latin

audi fili mi et suscipe verba mea ut multiplicentur tibi anni vita

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nimm dem sein kleid, der für einen andern bürge wird, und pfände ihn um der fremden willen.

Latin

tolle vestimentum eius qui spopondit pro extraneo et pro alienis auferto pignu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nimm an die weisheit, denn sie ist besser als gold; und verstand haben ist edler als silber.

Latin

posside sapientiam quia auro melior est et adquire prudentiam quia pretiosior est argent

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da ist rebekka vor dir, nimm sie und zieh hin, daß sie das weib sei des sohnes deines herrn, wie der herr geredet hat.

Latin

en rebecca coram te est tolle eam et proficiscere et sit uxor filii domini tui sicut locutus est dominu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da rief isaak seinen sohn jakob und segnete ihn und gebot ihm und sprach zu ihm: nimm nicht ein weib von den töchtern kanaans;

Latin

vocavit itaque isaac iacob et benedixit praecepitque ei dicens noli accipere coniugem de genere chanaa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

höret des herrn wort, ihr fürsten von sodom! nimm zu ohren unsers gottes gesetz, du volk von gomorra!

Latin

audite verbum domini principes sodomorum percipite auribus legem dei nostri populus gomorra

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich folge dir teufel und öffne mir die türen. ich gebe dir alles dem teufel. du wirst mir alles nehmen, sogar blut und fleisch. nimm mich mit!

Latin

ego te sequor diabolum et fores aperi mihi. omnia tibi do diabolo. omnia a me accipies, etiam sanguinem et carnem. accipe me tecum!

Senast uppdaterad: 2022-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,779,235,331 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK