You searched for: schöne zähne (Tyska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latin

Info

German

schöne zähne

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Latin

Info

Tyska

ich habe zähne

Latin

sed non mordere.

Senast uppdaterad: 2021-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das schöne mädchen

Latin

das schöne mädchen

Senast uppdaterad: 2024-01-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

fröhlich schöne heimarbeiter

Latin

hilaris operarios domum pulchram

Senast uppdaterad: 2021-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

adieu, du schöne welt!

Latin

valē, munde belle!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

tony hat eine schöne stimme.

Latin

tonius vōcem bellam habet.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich erwate das das schöne schauspiel

Latin

ego spectaculum pulchrum expecto

Senast uppdaterad: 2013-09-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

meine schwester war eine schöne frau.

Latin

soror mea pulchra femina erat.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

schärfen unsere zähne in der tochter

Latin

exacueret nostri dentes in filia

Senast uppdaterad: 2017-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

auch schöne Äpfel können sauer sein.

Latin

etiam mala pulchra acerba esse possunt.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aus zion bricht an der schöne glanz gottes.

Latin

cum venit ad eum nathan propheta quando intravit ad bethsabe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich kann nicht beißen. ich habe keine zähne.

Latin

mordere non possum. dentes non habeo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

seine augen sind trübe vom wein und seine zähne weiß von milch.

Latin

pulchriores oculi eius vino et dentes lacte candidiore

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der gottlose droht dem gerechten und beißt seine zähne zusammen über ihn.

Latin

amici mei et proximi mei adversus me adpropinquaverunt et steterunt et qui iuxta me erant de longe steterun

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

daß, wenn du nun gegessen hast und satt bist und schöne häuser erbaust und darin wohnst

Latin

ne postquam comederis et satiatus domos pulchras aedificaveris et habitaveris in ei

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

c / großartig zu täuschen! dummheit? eine schöne torheit strahlt!

Latin

magna quis fallere posses! inferunt insaniam? pulchra, stultitia lucet!c/magna quis fallere posses! inferunt insaniam? pulchra, stultitia lucet!

Senast uppdaterad: 2021-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das brüllen der löwen und die stimme der großen löwen und die zähne der jungen löwen sind zerbrochen.

Latin

rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sun

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

deine augen werden den könig sehen in seiner schöne; du wirst das land erweitert sehen,

Latin

regem in decore suo videbunt oculi eius cernent terram de long

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

41:6 wer kann die kinnbacken seines antlitzes auftun? schrecklich stehen seine zähne umher.

Latin

membra carnium eius coherentia sibi mittet contra eum fulmina et ad locum alium non ferentu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da sie solches hörten, ging's ihnen durchs herz, und sie bissen die zähne zusammen über ihn.

Latin

audientes autem haec dissecabantur cordibus suis et stridebant dentibus in eu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sondern ein jeglicher soll um seiner missetat willen sterben, und welcher mensch herlinge ißt, dem sollen seine zähne stumpf werden.

Latin

sed unusquisque in iniquitate sua morietur omnis homo qui comederit uvam acerbam obstupescent dentes eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,037,744,823 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK