You searched for: vertrieben (Tyska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latin

Info

German

vertrieben

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Latin

Info

Tyska

wer stolz auf tarquin als könig ist, der wird aus der stadt vertrieben.

Latin

qui tarquinium regem superbum, ex urbe pellet.

Senast uppdaterad: 2020-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zu sagen, dass er von seinem vater brutal aus der stadt vertrieben wurde

Latin

si gabini fiduciam habebunt ,eis auxilio filli mei in sedies parabo

Senast uppdaterad: 2022-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du hast einen weinstock aus Ägypten geholt und hast vertrieben die heiden und denselben gepflanzt.

Latin

in tribulatione invocasti me et liberavi te exaudivi te in abscondito tempestatis probavi te apud aquam contradictionis diapsalm

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da aber die kinder israel mächtig wurden, machten sie die kanaaniter zinsbar und vertrieben sie nicht.

Latin

postquam autem convaluerunt filii israhel subiecerunt chananeos et fecerunt sibi tributarios nec interfecerunt eo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der herr hat vor euch vertrieben große und mächtige völker, und niemand hat euch widerstanden bis auf diesen tag.

Latin

et tunc auferet dominus in conspectu vestro gentes magnas et robustissimas et nullus vobis resistere poteri

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

denn gaza muß verlassen und askalon wüst werden; asdod soll am mittag vertrieben und ekron ausgewurzelt werden.

Latin

quia gaza destructa erit et ascalon in desertum azotum in meridie eicient et accaron eradicabitu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und er tat, was dem herrn übel gefiel, nach den greueln der heiden, die der herr vor den kinder israel vertrieben hatte,

Latin

fecitque malum in conspectu domini iuxta idola gentium quas delevit dominus a facie filiorum israhe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du hast mit deiner hand die heiden vertrieben, aber sie hast du eingesetzt; du hast die völker verderbt, aber sie hast du ausgebreitet.

Latin

eructavit cor meum verbum bonum dico ego opera mea regi lingua mea calamus scribae velociter scribenti

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

so hat nun der herr, der gott israels, die amoriter vertrieben vor seinem volk israel; und du willst ihr land einnehmen?

Latin

dominus ergo deus israhel subvertit amorreum pugnante contra illum populo suo israhel et tu nunc vis possidere terram eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber die kinder benjamin vertrieben die jebusiter nicht, die zu jerusalem wohnten; sondern die jebusiter wohnten bei den kindern benjamin zu jerusalem bis auf diesen tag.

Latin

iebuseum autem habitatorem hierusalem non deleverunt filii beniamin habitavitque iebuseus cum filiis beniamin in hierusalem usque in praesentem die

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du solltest deren land einnehmen, die dein gott kamos vertriebe, und uns lassen einnehmen das land aller, die der herr, unser gott, vor uns vertrieben hat.

Latin

nonne ea quae possedit chamos deus tuus tibi iure debentur quae autem dominus deus noster victor obtinuit in nostram cedent possessione

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und er machte sich zum großen greuel, daß er den götzen nachwandelte allerdinge, wie die amoriter getan hatten, die der herr vor den kindern israel vertrieben hatte.)

Latin

et abominabilis effectus est in tantum ut sequeretur idola quae fecerant amorrei quos consumpsit dominus a facie filiorum israhe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die kinder israel vertrieben aber die zu gessur und zu maacha nicht, sondern es wohnten beide, gessur und maacha, unter den kindern israel bis auf diesen tag).

Latin

nolueruntque disperdere filii israhel gesuri et machathi et habitaverunt in medio israhel usque in praesentem die

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

doch hat sie müssen vertrieben werden und gefangen wegziehen; und sind ihre kinder auf allen gassen zerschmettert worden, und um ihre edlen warf man das los, und alle ihre gewaltigen wurden in ketten und fesseln gelegt.

Latin

sed et ipsa in transmigrationem ducta est in captivitatem parvuli eius elisi sunt in capite omnium viarum et super inclitos eius miserunt sortem et omnes optimates eius confixi sunt in conpedibu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

auch wohnten vorzeiten in seir die horiter; und die kinder esau vertrieben und vertilgten sie vor sich her und wohnten an ihrer statt, gleich wie israel dem lande seiner besitzung tat, das ihnen der herr gab.)

Latin

in seir autem prius habitaverunt horim quibus expulsis atque deletis habitaverunt filii esau sicut fecit israhel in terra possessionis suae quam dedit ei dominu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

vertrieb

Latin

venditio

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,750,192,203 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK