You searched for: eingriffsbefugnissen (Tyska - Lettiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latvian

Info

German

eingriffsbefugnissen

Latvian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Lettiska

Info

Tyska

die esma sollte befugt sein, den zuständigen behörden stellungnahmen über den einsatz von eingriffsbefugnissen zu unterbreiten.

Lettiska

evti jābūt pilnvarām sagatavot atzinumu kompetentajām iestādēm par pilnvaru iejaukties izmantošanu.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die icm wird mit den zuständigen stellen des kosovo zusammenarbeiten, um die durchführung der statusregelung zu unterstützen, erforderlichenfalls unter wahrnehmung von eingriffsbefugnissen.

Lettiska

scm sadarbosies ar kosovas iestādēm, lai atbalstītu statusa noregulējuma īstenošanu, vajadzības gadījumā īstenojot iejaukšanās pilnvaras.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

um ihre gesetzlich vorgeschriebenen aufgaben zu erfüllen, sollten die zuständigen behörden mit ausreichenden informationsrechten und eingriffsbefugnissen gegenüber den einrichtungen und den sie tatsächlich verwaltenden personen ausgestattet sein.

Lettiska

lai pildītu savas likumā paredzētās funkcijas, kompetentajām institūcijām ir vajadzīgas atbilstīgas tiesības saņemt informāciju un pilnvaras iejaukties to institūciju un personu darbā, kas šīs institūcijas vada.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die anwendung dieser vorschriften ist durch rechtsbehelfe und die unabhängige kontrolle der zuständigen stellen, wie beispielsweise des datenschutzbeauftragten gewährleistet, der mit untersuchungs- und eingriffsbefugnissen ausgestattet ist.

Lettiska

Šo normu piemērošanu garantē ar tiesiskās aizsardzības līdzekļiem un neatkarīgu uzraudzību, ko veic tādas institūcijas, kā datu aizsardzības komisārs, kuram ir tiesības veikt izmeklēšanu un iestāties lietā.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(25) um ihre gesetzlich vorgeschriebenen aufgaben zu erfuellen, sollten die zuständigen behörden mit ausreichenden informationsrechten und eingriffsbefugnissen gegenüber den einrichtungen und den sie tatsächlich verwaltenden personen ausgestattet sein.

Lettiska

(25) lai pildītu savas likumā paredzētās funkcijas, kompetentajām institūcijām ir vajadzīgas atbilstīgas tiesības saņemt informāciju un pilnvaras iejaukties to institūciju un personu darbā, kas šīs institūcijas vada.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

um die anwendung dieser vorschriften zu garantieren, stehen rechtsmittel zur verfügung, und unabhängige stellen, zum beispiel der mit untersuchungs- und eingriffsbefugnissen ausgestattete bundesdatenschutzbeauftragte, stellen die Überwachung sicher.

Lettiska

Šo standartu piemērošanu garantē ar tiesiskiem aizsardzības līdzekļiem un ar neatkarīgu uzraudzību, ko veic tādas institūcijas kā kanādas federālais komisārs privātās dzīves aizsardzības lietās, kuram ir pilnvaras veikt izmeklēšanu un iejaukties.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das gesetz sieht die einsetzung einer kontrollstelle für den datenschutz vor, die alle maßnahmen zu ergreifen hat, die zur verwirklichung der ziele und zur einhaltung der bestimmungen des gesetzes notwendig sind, und die mit untersuchungs- und eingriffsbefugnissen ausgestattet ist.

Lettiska

aktā paredzēts izveidot datu aizsardzības kontroles iestādi, kuras uzdevumos ir veikt visas darbības, kas vajadzīgas, lai īstenotu akta mērķus un noteikumus, un kurai piešķirtas pilnvaras veikt izmeklēšanu un iejaukties.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(14) das argentinische recht berücksichtigt alle grundsätze für einen angemessenen schutz natürlicher personen, auch wenn es zur wahrung wichtiger öffentlicher interessen ausnahmen und einschränkungen vorsieht. die anwendung dieser grundsätze wird durch einen besonderen, vereinfachten und schnell anwendbaren rechtsbehelf zum schutz personenbezogener daten sichergestellt, nämlich den so genannten "habeas data"-rechtsbehelf, der neben den rechtsbehelfen allgemeiner art besteht. das gesetz sieht die einsetzung einer kontrollstelle für den datenschutz vor, die alle maßnahmen zu ergreifen hat, die zur verwirklichung der ziele und zur einhaltung der bestimmungen des gesetzes notwendig sind, und die mit untersuchungs-und eingriffsbefugnissen ausgestattet ist. als kontrollstelle wurde gemäß der verordnung die nationale direktion für den schutz personenbezogener daten eingesetzt. das argentinische recht sieht außerdem wirksame, abschreckende sanktionen administrativer und strafrechtlicher art vor. im Übrigen sind die bestimmungen des argentinischen rechts über die zivilrechtliche haftung (sowohl vertraglicher als auch außervertraglicher art) anwendbar, wenn den betroffenen personen durch unerlaubte verarbeitung ein schaden entsteht.

Lettiska

(14) argentīnas tiesību akti ietver visus pamatprincipus, kas ir vajadzīgi, lai pienācīgā līmenī aizsargātu fiziskas personas, kaut arī ir paredzēti izņēmumi un ierobežojumi svarīgu sabiedrības interešu aizsardzībai. Šo standartu piemērošanu vienlaikus ar vispārējiem tiesiskiem aizsardzības līdzekļiem garantē īpašs, vienkāršots un ātrs tiesiskās aizsardzības līdzeklis personas datu aizsardzībai, kas pazīstams kā "habeas data". aktā paredzēts izveidot datu aizsardzības kontroles iestādi, kuras uzdevumos ir veikt visas darbības, kas vajadzīgas, lai īstenotu akta mērķus un noteikumus, un kurai piešķirtas pilnvaras veikt izmeklēšanu un iejaukties. saskaņā ar noteikumiem kā kontroles iestāde ir izveidots personas datu aizsardzības nacionālais direktorāts. argentīnas tiesību akti paredz administratīva un krimināla rakstura efektīvas preventīvas sankcijas. turklāt argentīnas tiesību aktu noteikumus par civiltiesisko atbildību (gan līguma ietvaros, gan ārpus līguma) piemēro tad, ja notiek nelikumīga apstrāde, kas attiecīgajām personām nodara kaitējumu.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,784,545 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK