You searched for: eurotest (Tyska - Lettiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latvian

Info

German

eurotest

Latvian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Lettiska

Info

Tyska

[8] eurotest press release, 14. juni 2006: „vice president barrot called to halve deaths on the road“.

Lettiska

[8] eurotest paziņojums presei, „priekšsēdētāja vietnieks barrot aicina uz pusi samazināt nāves gadījumu skaitu uz ceļiem”, 2006. gada 14. jūnijs.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

eine repräsentative erhebung von eurotest[11] bei rund 2800 fahrern zeigte, dass nur die hälfte von ihnen mit bestehenden fahrzeugtechnologien vertraut ist, die für aktive und passive sicherheit sorgen (so wussten nur rund 50%, wie ein antiblockiersystem (abs) wirkt). diese erhebung kam zu der schlussfolgerung, dass „auf europäischer und nationaler ebene mehr getan werden muss, um das problembewusstsein für sichereres, saubereres und sparsameres fahren zu erhöhen “. von bürgern und politischen entscheidungsträgern kann nicht erwartet werden, dass sie in technologien investieren oder diese fördern, wenn deren vorteile und nutzen nicht klar ersichtlich sind. daher ist ein konsequentes sensibilisierungsprogramm notwendig, um die nachfrage nach intelligenten fahrzeugsystemen anzuregen. es muss dabei darauf geachtet werden, dass keine wettbewerbsverzerrungen im zubehörmarkt geschaffen oder überzogene erwartungen an die leistungen der systeme geweckt werden.

Lettiska

eurotest[11] aptauja, kurā piedalījās reprezentatīva 2800 autotransporta līdzekļu vadītāju izlase, liecināja, ka tikai pusei izdzīvojušo autotransporta līdzekļu vadītāju bija pamatzināšanas par pašreizējām transportlīdzekļu aprīkojuma tehnoloģijām, kas nodrošina aktīvo un pasīvo drošību (piem., tikai 50% no tiem zināja, kā darbojas bremžu pretbloķēšanas sistēma (abs)). ar to pašu aptauju nonāca pie secinājuma, ka "jāveic vairāk gan eiropas, gan valsts līmenī, lai padziļinātu izpratni par drošāku, tīrāku un ekonomiskāku autotransporta līdzekļa vadīšanu ”. no iedzīvotājiem un politikas noteicējiem nevar gaidīt ieguldījumus tehnoloģijās vai to veicināšanu, ja nav skaidrs, ka tas ir izdevīgi un lietderīgi. tādēļ, lai veicinātu lietotāju pieprasījumu pēc viedām automobiļu sistēmām, ir svarīgi izveidot pastāvīgu izpratnes padziļināšanas programmu, sargoties radīt konkurences traucējumus pēcpārdošanas tirgū vai nepareizus priekšstatus par sistēmu iespējām.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,780,153,293 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK