Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
v. aufteilung des stichprobenumfangs auf die schichten und auswahl der berichtspflichtigen 15 .
v. izlases sadalījums stratos un ziņotājiestāžu atlase 15 .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die daten für slowenien und kroatien sind aufgrund des geringen stichprobenumfangs nur eingeschränkt zuverlässig.
dati par slovēniju un horvātiju nav pilnībā uzticami, jo izlase bija ļoti maza.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jede nzb wählt die am besten geeignete aufteilung des nationalen stichprobenumfangs n auf die schichten aus.
katra vcb izvēlas vispiemērotāko valsts izlases lieluma n sadalījumu starp stratiem.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
aufgrund des geringen stichprobenumfangs innerhalb der subgruppen sollten diese ergebnisse mit vorsicht interpretiert werden.
nelielo paraugkopu izmēru dēļ apakšgrupās šie rezultāti jāinterpretē piesardzīgi.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aufgrund des stichprobenumfangs und der dauer der studie konnten die wirkungen von soliris auf thrombotische ereignisse nicht ermittelt werden.
pētījumu grupu lieluma un pētījuma ilguma dēļ soliris ietekme uz trombotiskiem notikumiem nav nosakāma.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(1) die mitgliedstaaten legen eurostat vierteljährlich informationen vor, die die berechnung des stichprobenumfangs, der antwortquoten und der registerqualität ermöglichen.
1. dalībvalstis statistikas birojam sniedz informāciju katru ceturksni, lai var aprēķināt parauga lielumu, respondences rādītājus un reģistrēt kvalitātes rādītājus.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nach der festlegung der nationalen schichten gemäß den absätzen 6 und 7 und des nationalen stichprobenumfangs n gemäß absatz 10 ziehen die nzben , die sich für das stichprobenverfahren entscheiden , die stichprobe durch auswahl der tatsächlichen berichtspflichtigen pro schicht .
punktu ir definēti attiecīgās valsts strati un saskaņā ar 10 . punktu --- attiecīgās valsts izlases lielums , vcb , kas izvēlas izlases metodi , veic atlasi , no katra strata izvēloties faktiskos ziņotājus .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die stichprobenverfahren und genauigkeitsanforderungen, die zur erfüllung dieser anforderungen notwendigen stichprobenumfänge sowie die detaillierte spezifikation der nace rev. 1.1 und größenkategorien, nach denen die ergebnisse untergliedert werden können, werden nach dem in artikel 14 absatz 2 genannten verfahren festgelegt.
saskaņā ar 14. panta 2. punktā noteikto kārtību nosaka prasības attiecībā uz izlasi un precizitāti un šo prasību ievērošanai nepieciešamos izlases apjomus, īpašus norādījumus par nace.1.1 red. izmantošanu un lieluma kategorijas, kurās var iedalīt iegūtos rezultātus.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: