You searched for: nouvelle (Tyska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Lithuanian

Info

German

nouvelle

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Litauiska

Info

Tyska

papouasie nouvelle guinee ---2973700 ---

Litauiska

papua naujoji gvinĖja ---2973700 ---

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 29
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

- nouvelle date de fin de validité: le ...

Litauiska

- nouvelle date de fin de validité le…

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

- société nouvelle transfix sa, toulon, frankreich

Litauiska

- société nouvelle transfix sa, toulon, prancūzija

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nouvelle caledonie -------0,67 ---0,67 --0,67 ----0,67 -

Litauiska

naujoji kaledonija -------0,67 ---0,67 --0,67 ----0,67 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 27
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(49) toutefois, le tribunal a indiqué [59] qu'il " ne saurait, en particulier, être exclu que la commission, notamment à la lumière de l'arrêt altmark trans et regierungspräsidium magdeburg (point 105 supra), puisse porter une appréciation nouvelle sur la nature d'aide d'État de la mesure en cause ou, du moins, d'une partie de celle-ci, au regard de l'article 87, paragraphe 1, ce, et qu'elle soit amenée à modifier, le cas échéant, les conditions imposées par la décision attaquée, pour autant que lesdites conditions demeurent nécessaires eu égard au montant de la mesure constituant une aide d'État (voir, en ce sens, arrêt sncf et british railways/commission, point 309 supra, point 64)".

Litauiska

(49) toutefois, le tribunal a indiqué [59] qu'il%quot% ne saurait, en particulier, être exclu que la commission, notamment à la lumière de l'arrêt altmark trans et regierungspräsidium magdeburg (point 105 supra), puisse porter une appréciation nouvelle sur la nature d'aide d'État de la mesure en cause ou, du moins, d'une partie de celle-ci, au regard de l'article 87, paragraphe 1, ce, et qu'elle soit amenée à modifier, le cas échéant, les conditions imposées par la décision attaquée, pour autant que lesdites conditions demeurent nécessaires eu égard au montant de la mesure constituant une aide d'État (voir, en ce sens, arrêt sncf et british railways/commission, point 309 supra, point 64)%quot%.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,029,013,046 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK