Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die eu unterstützt nachdrücklich die arbeit der unterstützungsmission der vereinten nationen in libyen und den von den vereinten nationen gesteuerten dialog.
es tvirtai remia jungtinių tautų paramos misijos libijoje darbą ir jt vadovaujamą dialogo procesą.
die eu ist entschlossen, finanzielle und logistische unterstützung für die schnellere verlegung der internationalen unterstützungsmission in mali unter afrikanischer führung bereitzustellen.
es yra įsipareigojusi teikti finansinę ir logistinę paramą siekiant paspartinti afrikos vadovaujamos tarptautinės paramos malyje misijos dislokavimą.
michel sido wird zum leiter der beratungs- und unterstützungsmission der europäischen union im zusammenhang mit der reform des sicherheitssektors in der demokratischen republik kongo ernannt.
michel sido skiriamas europos sąjungos misijos teikti patarimus ir paramą saugumo sektoriaus reformai kongo demokratinėje respublikoje vadovu.
die eu würdigt die entsendung der internationalen unterstützungsmission in mali unter afrikanischer führung (misma) zur unterstützung der operation serval und der malischen streitkräfte.
es palankiai vertina afrikos vadovaujamos tarptautinės paramos misijos malyje (afisma), veikiančios kartu su operacija „serval“ ir malio pajėgomis, dislokavimą.
betreffend die beratungs- und unterstützungsmission der europäischen union im zusammenhang mit der reform des sicherheitssektors in der demokratischen republik kongo (eusec rd congo)
dėl europos sąjungos misijos teikti patarimus ir paramą saugumo sektoriaus reformai kongo demokratinėje respublikoje (eusec rd congo)
betreffend die ernennung des leiters der beratungs- und unterstützungsmission der europäischen union im zusammenhang mit der reform des sicherheitssektors in der demokratischen republik kongo (eusec rd congo)
dėl europos sąjungos misijos teikti patarimus ir paramą saugumo sektoriaus reformai kongo demokratinėje respublikoje (eusec rd congo) vadovo paskyrimo
der rat hat ebenfalls am 14. mai 2007 ein überarbeitetes allgemeines konzept zur fortsetzung der beratungs- und unterstützungsmission im zusammenhang mit der reform des sicherheitssektors in der demokratischen republik kongo, eusec rd congo, gebilligt.
tą pačią dieną, 2007 m. gegužės 14 d., taryba patvirtino misijos teikti patarimus ir paramą saugumo sektoriaus reformai kdr, eusec rd congo, vykdymo patikslintą bendrąją koncepciją.
(10) der rat hat am 12. april 2005 das allgemeine konzept für die einrichtung einer beratungs- und unterstützungsmission im zusammenhang mit der reform des sicherheitssektors in der dr kongo gebilligt.
(10) 2005 m. balandžio 12 d. taryba patvirtino misijos teikti patarimus ir paramą saugumo sektoriaus reformai kongo demokratinėje respublikoje sudarymo bendrąją koncepciją.
(1) die europäische union richtet eine beratungs-und unterstützungsmission im zusammenhang mit der reform des sicherheitssektors in der dr kongo unter der bezeichnung eusec rd ein, um zu einer erfolgreichen integration der armee in der dr kongo beizutragen. die mission muss den für den sicherheitssektor zuständigen kongolesischen behörden beratend und unterstützend zur seite stehen und darauf achten, dass politiken, die mit den menschenrechten, dem internationalen humanitärrecht, den demokratischen grundsätzen und den grundsätzen einer verantwortungsvollen staatsführung, der transparenz und der achtung der rechtsstaatlichkeit vereinbar sind, zu fördern.
1. europos sąjunga įsteigia misiją teikti patarimus ir paramą saugumo sektoriaus reformai kongo demokratinėje respublikoje (kdr), kurios pavadinimas – eusec rd congo, ir kuria siekiama padėti sėkmingai integruoti armiją kdr. misija privalo už gynybą atsakingoms kongo institucijoms teikti patarimus ir paramą, taip pat rūpintis žmogaus teises gerbiančios ir tarptautinę humanitarinę teisę, demokratijos standartus ir gero valdymo principus, skaidrumą ir pagarbą teisinei valstybei atitinkančios politikos rėmimu.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: