You searched for: aclidiniumbromid (Tyska - Maltesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Maltese

Info

German

aclidiniumbromid

Maltese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Maltesiska

Info

Tyska

aclidinium (aclidiniumbromid)

Maltesiska

aclidinium (aclidinium bromide)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der wirkstoff ist aclidinium (als aclidiniumbromid).

Maltesiska

is-sustanza attiva hi aclidinium bromide.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aclidiniumbromid bindet hauptsächlich an das plasmaprotein albumin.

Maltesiska

il-proteina tal-plażma ewlenija li twaħħal aclidinium bromide hija l-albumina.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

post-authorisation safety (pas) kohortenstudie für inhaliertes aclidiniumbromid

Maltesiska

studju koorti tas-sigurtà wara l-awtorizzazzjoni (pas) ta’ aclidinium bromide

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bretaris genuair 322 µg pulver zur inhalation aclidinium (aclidiniumbromid)

Maltesiska

bretaris genuair 322 mcg trab li jittieħed man-nifs aclidinium (aclidinium bromide)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der wirkstoff in bretaris genuair, aclidiniumbromid, ist ein anticholinerger bronchodilatator.

Maltesiska

is-sustanza attiva fi bretaris genuair, l-aklidinium bromide, hija bronkodilatur antikolinerġiku.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bretaris genuair 322 mikrogramm pulver zur inhalation aclidinium (aclidiniumbromid)

Maltesiska

bretaris genuair 322 mikrogramma trab li jittieħed man-nifs aclidinium (aclidinium bromide)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aclidiniumbromid zeigte eine kinetische linearität und ein zeitunabhängiges pharmakokinetisches verhalten im behandlungsbereich.

Maltesiska

aclidinium bromide wera linearità kinetika u mġiba farmakokinetika indipendenti mill-ħin fil-medda terapewtika.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da aclidiniumbromid schnell im plasma abgebaut wird, treten wenige systemische anticholinerge nebenwirkungen auf.

Maltesiska

peress li aclidinium malajr jinqasam fil-plażma, il-livell ta’ effetti sistemiċi antikolinġiċi mhux mixtieqa huwa wieħed baxx.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aclidiniumbromid hydrolysiert schnell und weitgehend in seine pharmakologisch inaktiven alkohol- und karbonsäurederivate.

Maltesiska

aclidinium bromide huwa idrolizzat malajr u b’mod estensiv għad-derivati farmakoloġikament inattivi tiegħu tal-alkoħol u tal-carboxylic acid.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es gilt als unwahrscheinlich, dass aclidiniumbromid bei anwendung in der empfohlenen dosis die fertilität bei menschen beeinflusst.

Maltesiska

huwa kkunsidrat improbabbli li aclidinium bromide mogħti bid-doża rakkomandata jaffettwa l-fertilità fil-bnedmin.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die gleichzeitige anwendung von aclidiniumbromid mit anderen anticholinergika enthaltenden arzneimitteln wurde nicht untersucht und wird nicht empfohlen.

Maltesiska

għoti f’daqqa ta’ aclidinium bromide flimkien ma’ prodotti mediċinali li fihom l-antikolinerġiku ma ġiex studjat u mhuwiex rakkomandat.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aclidiniumbromid sollte während der schwangerschaft nur dann angewendet werden, wenn der zu erwartende nutzen die potenziellen risiken übersteigt.

Maltesiska

aclidinium bromide għandu jintuża biss matul it- tqala jekk il-benefiċċji mistennija jkunu akbar mir-riskji potenzjali.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der chmp ist unter berücksichtigung des prac-beurteilungsberichts der psurs für aclidiniumbromid zu den folgenden wissenschaftlichen schlussfolgerungen gelangt:

Maltesiska

meta jiġi kkunsidrat ir-rapport ta’ valutazzjoni tal-prac dwar il-psur(s) għal aclidinium bromide, il-konklużjonijiet xjentifiċi tas-chmp huma kif ġej:

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

400 mikrogramm bretaris genuair entsprechen der menge an aclidiniumbromid, die in dem inhalator enthalten ist, der 322 mikrogramm aclidinium abgibt.

Maltesiska

400 mikrogramma ta’ bretaris genuair jikkorrispondu għall-ammont ta’ aklidinium bromide li jinsab fl- inalatur li jwassal 322 mikrogramma ta’ aklidinium.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aclidiniumbromid wirkt lokal in den lungen, wo es an die m3-rezeptoren der glatten bronchialmuskulatur antagonistisch bindet und eine bronchodilatation bewirkt.

Maltesiska

aclidinium bromide li jittieħed man- nifs jaġixxi lokalment fil-pulmun sabiex jantagonizza r-riċetturi m3 tal-muskolu lixx tal-passaġġ tal- arja u jinduċi l-bronkodilatazzjoni.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aclidiniumbromid ist in der eu seit juli 2012 unter den bezeichnungen bretaris genuair und eklira genuair zugelassen; formoterol ist in der eu seit den 1990er jahren im verkehr.

Maltesiska

il-bromur tal-aklidinju ġie awtorizzat fl-ue bħala bretaris genuair u eklira genuair minn lulju 2012; formoterol ilu jiġi kkummerċjalizzat fl-ue mid-disgħinijiet.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aclidiniumbromid inhaliert, sorgt dies dafür, dass sich die muskeln der atemwege entspannen, die luftwege offen bleiben und dem patienten damit das atmen erleichtert wird.

Maltesiska

meta l-aklidinium bromide tittieħed man-nifs, iġġiegħel lill-muskoli tal-passaġġi tal-arja jirrilassaw, u jgħinhom iżommu l-passaġġi tal-arja miftuħin u dan jippermetti lill-pazjent sabiex jieħu n-nifs aktar faċilment.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aclidiniumbromid ist ein bronchodilatator zur dauertherapie und sollte nicht zur linderung bei akuten bronchospasmus-anfällen, d. h. als notfalltherapie angewendet werden.

Maltesiska

aclidinium bromide huwa bronkodilatatur ta’ manutenzjoni u m’għandux jintuża sabiex itaffi episodji akuti ta’ bronkospażmi, jiġifieri bħala terapija ta’ salvataġġ.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daher kam der prac angesichts der im rahmen der psur-bewertung vorgelegten daten zu dem schluss, dass veränderungen der produktinformation von arzneimitteln, die aclidiniumbromid enthalten, gerechtfertigt sind.

Maltesiska

għaldaqstant, minħabba d-dejta ppreżentata fil-psur rivedut, il- prac qies li kien hemm bżonn ta’ tibdil fl-informazzjoni dwar il-prodott ta’ prodotti mediċinali li fihom aclidinium bromide.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,029,346 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK