You searched for: schrecken (Tyska - Maori)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Maori

Info

German

schrecken

Maori

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Maori

Info

Tyska

dein grimm geht über mich; dein schrecken drückt mich.

Maori

i tika tou riri nui ma runga i ahau; kua haukotia ahau e au mea whakawehi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir werden gedrückt und geplagt mit schrecken und angst.

Maori

ko te wehi, ko te rua, kua tae mai kei a matou, te whakamoti me te wawahi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er nehme von mir seine rute und lasse seinen schrecken von mir,

Maori

me tango atu e ia tana patu i ahau, a kaua hoki tana whakamataku e whakawehi i ahau

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

laß deine hand fern von mir sein, und dein schrecken erschrecke mich nicht!

Maori

kia matara atu tou ringa ki tawhiti i ahau; a kaua ahau e whakawehia e te mataku ki a koe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darum kommt über euch, bewohner der erde, schrecken, grube und strick.

Maori

ko te wehi, ko te rua, ko te rore, kei a koe, e te tangata o te whenua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

angst und not schrecken ihn und schlagen ihn nieder wie ein könig mit seinem heer.

Maori

ko te ngakau mamae, me te tumatatenga, hei whakawehi i a ia; ka kaha ake raua i a ia, me te mea he kingi kua rite ana mea mo te whawhai

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es wird ihn schrecken überfallen wie wasser; des nachts wird ihn das ungewitter wegnehmen.

Maori

rite tonu ki te wai nga whakawehi e mau ai ia; tahaetia ana ia e te paroro i te po

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ist nicht herrschaft und schrecken bei ihm, der frieden macht unter seinen höchsten?

Maori

kei a ia te kingitanga me te wehi: ko ia hei hohou i te rongo i ona wahi tiketike

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er wird einst mit ihnen reden in seinem zorn, und mit seinem grimm wird er sie schrecken.

Maori

na ka korero ia ki a ratou me te riri ano: ka tino weriweri hoki, ka whakahorere i a ratou

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das sage ich aber, daß ihr nicht euch dünken lasset, als hätte ich euch wollen schrecken mit briefen.

Maori

kia kaua ahau e meatia e whakawehi ana i a koutou ki aku pukapuka

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als nun die morgenwache kam, schaute der herr auf der Ägypter heer aus der feuersäule und wolke und machte einen schrecken in ihrem heer

Maori

a, i to te ata whakaaraara, na, ka titiro a ihowa ki te ope o nga ihipiana, i roto i te pou ahi, i te pou kapua, ka whakararu hoki i te ope o nga ihipiana

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auswendig wird sie das schwert berauben und inwendig der schrecken, beide, jünglinge und jungfrauen, die säuglinge mit dem grauen mann.

Maori

ko te hoari ki waho whakamate ai, ko te wehi ki roto i nga whare; mana e huna ngatahi te taitama me te taitamahine, te mea ngote u raua ko te tangata hina

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

schrecken hat sich gegen mich gekehrt und hat verfolgt wie der wind meine herrlichkeit; und wie eine wolke zog vorüber mein glückseliger stand.

Maori

kua tahuri mai nga whakawehi ki ahau, e aru ana ratou i toku whakaaro rangatira ano he hau; ko te whakahauora moku, pahemo ke ana ano he kapua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf daß er möge in die steinritzen und felsklüfte kriechen vor der furcht des herrn und vor seiner herrlichen majestät, wenn er sich aufmachen wird, zu schrecken die erde.

Maori

haere ai ki nga ana o nga kohatu, ki nga kapiti o nga kamaka, i te wehi ki a ihowa, i te kororia o tona nui, ina whakatika ia ki te rurerure i te whenua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da wird man in der felsen höhlen gehen und in der erde klüfte vor der furcht des herrn und vor seiner herrlichen majestät, wenn er sich aufmachen wird, zu schrecken die erde.

Maori

a ka haere nga tangata ki nga ana o nga kamaka, ki nga rua o te whenua, i te wehi ki a ihowa, i te kororia o tona nui, ina whakatika ia ki te rure kaha i te whenua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es wird sich ein volk wider das andere empören und ein königreich wider das andere, und werden erdbeben geschehen hin und wieder, und wird teure zeit und schrecken sein. das ist der not anfang.

Maori

ka whakatika hoki tetahi iwi ki tetahi iwi, tetahi rangatiratanga ki tetahi rangatiratanga: a he tini nga wahi e puta ai he ru; ka puta ano hoki he po matekai: ko te timatanga enei o nga mamae

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du sollst durch gerechtigkeit bereitet werden. du wirst ferne sein von gewalt und unrecht, daß du dich davor nicht darfst fürchten, und von schrecken, denn es soll nicht zu dir nahen.

Maori

ka whakaturia koe ki runga ki te tika, ka whakamataratia atu i a koe te tukino; e kore hoki koe e wehi; e kore ano te pawera e tata ki a koe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

furcht und schrecken vor euch sei über alle tiere auf erden und über alle vögel unter dem himmel, über alles, was auf dem erdboden kriecht, und über alle fische im meer; in eure hände seien sie gegeben.

Maori

a ko to koutou wehi, ko to koutou whakamataku, ka tau ki runga ki nga kirehe katoa o te whenua, ki nga manu katoa o te rangi, ki nga mea katoa e ngahue ana i runga i te whenua, ki nga ika katoa ano hoki o te moana; kua hoatu ena mea ki to koutou ringa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da sandten sie hin und versammelten alle fürsten der philister und sprachen: sendet die lade des gottes israels wieder an ihren ort, daß sie mich und mein volk nicht töte. denn die hand gottes machte einen sehr großen schrecken mit würgen in der ganzen stadt.

Maori

koia ratou ka unga tangata atu, ka huihui i nga rangatira katoa o nga pirihitini, a ka mea, unga atu te aaka a te atua o iharaira kia whakahokia ki tona wahi, kei whakamatea matou me to matou iwi: he aitua whakamate hoki kei te pa katoa; he pehi rawa te ringa o te atua ki reira

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber du, mein knecht jakob, fürchte dich nicht, und du, israel, verzage nicht! denn siehe, ich will dir aus fernen landen und deinem samen aus dem lande seines gefängnisses helfen, daß jakob soll wiederkommen und in frieden sein und die fülle haben, und niemand soll ihn schrecken.

Maori

ko koe ia, kaua e wehi, e taku pononga, e hakopa, kaua e pawera, e iharaira: no te mea, nana, maku koe e whakaora i tawhiti, ou uri hoki i te whenua i whakaraua ai ratou; a ka hoki mai a hakopa, ka ata noho, ka whai tanga manawa, te ai he kaiwha kawehi mona

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,796,919 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK