You searched for: einbringende (Tyska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Polish

Info

German

einbringende

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

"einbringende gesellschaft" die gesellschaft, die ihr aktiv- und passivvermögen überträgt oder einen oder mehrere teilbetriebe einbringt;

Polska

„spółka przekazująca” oznacza spółkę przekazującą swoje aktywa i pasywa lub przekazującą wszystkie, jeden lub więcej swoich oddziałów;

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

"einbringende gesellschaft" die gesellschaft, die ihr aktiv-und passivvermögen überträgt oder einen oder mehrere teilbetriebe einbringt;f)

Polska

e)%quot%spółka przekazująca%quot% oznacza spółkę przekazującą swoje aktywa i pasywa lub przekazującą wszystkie, jeden lub więcej, swoje oddziały;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die mitgliedstaaten machen die anwendung des absatzes 1 von der voraussetzung abhängig, daß die übernehmende gesellschaft die neuen abschreibungen und die späteren wertsteigerungen oder wertminderungen des übertragenen aktiv- und passivvermögens so berechnet, wie die einbringende gesellschaft sie ohne die fusion oder die spaltung berechnet hätte.

Polska

państwa członkowskie uzależniają stosowanie ust. 1 od dokonania przez spółkę przejmującą obliczeń dotyczących nowych odpisów amortyzacyjnych lub zysków i strat w odniesieniu do aktywów i pasywów przekazanych zgodnie z regułami, które stosowane byłyby do spółki lub spółek przekazujących, jeżeli łączenie ani podział nie zostałby dokonany.

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die gemeinsame steuerliche regelung muß eine besteuerung anläßlich einer fusion, spaltung, einbringung von unternehmensteilen oder eines austauschs von anteilen vermeiden, unter gleichzeitiger wahrung der finanziellen interessen des staates der einbringenden oder erworbenen gesellschaft.

Polska

wspólny system podatkowy powinien zapobiegać nakładaniu podatku w związku z łączeniem, podziałami, wnoszeniem aktywów lub wymianą udziałów, chroniąc jednocześnie interesy finansowe państwa spółki przekazującej lub nabywanej;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,739,666,729 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK