You searched for: verrutschen (Tyska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Polish

Info

German

verrutschen

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

auf verrutschen prüfen

Polska

badanie wyślizgiwania

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gegen verrutschen gesichert sind und

Polska

są zabezpieczone przed przypadkowym przemieszczeniem się, oraz

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

kein verrutschen oder wackeln auf dem tisch.

Polska

Żadnych luzów czy zsuwania się z biurka.

Senast uppdaterad: 2016-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

durch die gummihalterung kann es nicht mehr verrutschen.

Polska

gumowe uchwyty utrzymają go w miejscu.

Senast uppdaterad: 2011-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die gerüstbeläge sind so anzubringen, dass die einzelnen belagelemente bei normaler benutzung nicht verrutschen.

Polska

pomosty rusztowania muszą być zmontowane w taki sposób, aby ich elementy nie mogły się poruszać w trakcie normalnego używania.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

halten sie die durchstechflasche mit der anderen hand auf der arbeitsfläche fest, so dass sie nicht verrutschen kann.

Polska

fiolkę stojącą na powierzchni roboczej należy przytrzymać drugą ręką, aby się nie ześlizgnęła.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im fahrzeug sind einheiten eingebaut, die für die lagerung der verschiedenen abfallkategorien geeignet sind und schutz vor verschieben, verrutschen und unbeabsichtigtem Öffnen bieten.

Polska

pojazd wyposażony jest w pojemniki odpowiednie do przechowywania różnych kategorii odpadów i zapewniające ochronę przed przetaczaniem się oraz przypadkowym przemieszczeniem, a także niezamierzonym otwarciem.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn die nadel in der haut steckt, lassen sie die hautfalte los und greifen sie mit derselben hand den spritzenzylinder, um ihn zu stabilisieren und ein verrutschen zu vermeiden.

Polska

kiedy igła znajdzie się w skórze, puścić fałd skórny i tą samą ręką trzymać cylinder strzykawki, aby ustabilizować ją i zapobiec wysunięciu.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das verrutschen der leiterfüße von tragbaren leitern muss während der benutzung dieser leitern entweder durch fixierung des oberen oder unteren teils der holme, durch eine gleitschutzvorrichtung oder durch eine andere gleichwertige lösung verhindert werden.

Polska

nóżki przenośnych drabin muszą być zabezpieczone przed przesuwaniem się w trakcie używania poprzez zabezpieczenie ramiaków pionowych na końcu lub blisko górnego lub dolnego końca, za pomocą urządzenia przeciwpoślizgowego lub poprzez każde inne ustawienia o równoważnej skuteczności.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

„das verrutschen der leiterfüße von tragbaren leiternmuss während der benutzung dieser leitern entwederdurch fixierung des oberen oder unteren teils der holme,durch eine gleitschutzvorrichtung oder durch eine andere gleichwertige lösung verhindert werden.

Polska

„nóżki przenośnych drabin muszą być zabezpieczoneprzed przesuwaniem się w trakcie używania poprzezzabezpieczenie ramiaków pionowych na końcu lub blisko górnego lub dolnego końca, za pomocą urządzeniaprzeciwpoślizgowego lub poprzez każde inne ustawienia o równoważnej skuteczności.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei einem nachweis über die schwimmfähigkeit, trimmlage und stabilität der nach artikel 22a.05 nummer 2 buchstabe a getrennten schiffsteile ist davon auszugehen, dass beide teile vorher teilentladen oder entladen wurden oder aber die über das lukensüll hinausragenden container in geeigneter weise gegen verrutschen gesichert wurden.

Polska

podczas prób pływalności, przegłębienia i stateczności części statku, które zostały rozdzielone zgodnie z art. 22a.05 ust. 2 lit. a), zakłada się, że obie części zostały wcześniej częściowo lub w całości rozładowane lub że kontenery wystające poza zrębnicę luku zostały odpowiednio zabezpieczone przed poślizgiem.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,768,295 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK