Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
europa hält in den bereichen meerestechnologie und schiffsbau zwar eine spitzenposition, muss sich aber in diesen gebieten der zunehmenden konkurrenz anderer länder stellen.
ta polityka tworzy wizję przyszłości, łącząc i rozszerzając „morskie” inicjatywy ue w dziedzinie ochrony środowiska, w tym dyrektywę w sprawie strategii morskiej (w trakcie
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die wirtschaftliche diversifikation hin zu mehr tourismus stellt für viele küstenregionen eine priorität dar, da dort der niedergang wirtschaftlicher, insbesondere mit fischfang und schiffsbau verbundener aktivitäten zu einem rückgang der einkommen und einer zunahme der arbeitslosigkeit geführt hat.
dywersyfikacja działalności gospodarczej w kierunku turystyki ma priorytetowe znaczenie w wielu obszarach nadmorskich, w których tendencja spadkowa gospodarki, szczególnie związanej z rybołówstwem i przemysłem stoczniowym, przyczyniła się do zmniejszenia dochodów i wzrostu bezrobocia.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die wirtschaftliche diversifikation hin zu mehr tourismus stellt für viele küstenregionen eine priorität dar, da dort der niedergang wirtschaftlicher, insbesondere mit fischfang und schiffsbau, landwirtschaft und bergbau verbundener aktivitäten zu einem rückgang der einkommen und einer zunahme der arbeitslosigkeit geführt hat.
dywersyfikacja działalności gospodarczej w kierunku turystyki ma priorytetowe znaczenie w wielu obszarach nadmorskich, w których tendencja spadkowa gospodarki, szczególnie związanej z rybołówstwem i przemysłem stoczniowym, rolnictwem lub przemysłem wydobywczym, przyczyniła się do zmniejszenia dochodów i wzrostu bezrobocia.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in dieser branche sind in europa nahezu doppelt so viele arbeitnehmer beschäftigt wie im schiffbau (nicht mitgerechnet die yacht- und freizeitbootbranche, in der anderthalb mal so viele arbeitnehmer beschäftigt sind wie in der traditionellen werftenbranche).
sektor ten zatrudnia w europie prawie dwukrotnie więcej pracowników niż sektor stoczniowy (wyłączając zatrudnienie w sektorze budowy jachtów i łodzi rekreacyjnych, które jest półtora razy większe niż w tradycyjnym sektorze stoczniowym).
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.