Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die mitgliedstaaten können sich auch zusammenschließen, um bei diesen tätigkeiten grenzüberschreitend zusammenzuarbeiten."
państwa członkowskie przyłączą się do współpracy w tej działalności również na szczeblu transnarodowym.";
5.11 auch kmu können sich in genossenschaften zusammenschließen, um somit ebenfalls ihre unternehmenserträge zu steigern.
5.11 mŚp także mogą się organizować w spółdzielnie, zgodnie z tą samą logiką zwiększania skali prowadzenia działalności.
märz 2005 wurde bekannt, dass sich the collective mit backbone entertainment unter der dachfirma foundation 9 entertainment zusammenschließen werden.
29 marca 2005 roku nastąpiło połączenie the collective ze studiem backbone entertainment, w wyniku czego powstała spółka foundation 9 entertainment.
häufig ist auch zu beobachten, dass die innovationsleistung von unternehmen gesteigert wird, wenn sie sich zu clustern und netzen zusammenschließen.
powszechnie wiadomo, że innowacyjne osiągnięcia przedsiębiorstw rosną, gdy przedsiębiorstwa te są powiązane w klastry i sieci.
2007 zählte das parlament 785 abgeordnete aus 27 mitgliedstaaten, die sich auf der grundlage ihrer politischen ausrichtung und nicht nach staatsangehörigkeit in fraktionen zusammenschließen.
w 2007 roku parlament liczył 785 posłów z 27 państw. zasiadali oni w grupach utworzonych na podstawie zbieżności poglądów politycznych, a nie narodowości.
die mitglieder des ausschusses können sich aus freien stücken zu interessengruppen zusammenschließen, die die verschiedenen wirtschaftlichen und sozialen bereiche der organisierten zivilgesellschaft der union vertreten.
członkowie komitetu mogą dobrowolnie łączyć się według kategorii reprezentujących różne podmioty o charakterze ekonomiczno-społecznym zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego unii europejskiej.
denkbar wäre, dass sich mitgliedstaaten, insbesondere die kleinen, in gruppen zusammenschließen, um diese themen gemeinsam anzugehen“.
szczególnie mniejsze kraje członkowskie powinny tworzyć grupy wspólnie pracujące nad rozwiązaniem tych problemów."
76 % der verbraucher wären eher dazu bereit, ihre sache vor gericht zu bringen, wenn sie sich dabei mit anderen verbrauchern zusammenschließen könnten29.
76 % konsumentów chętniej dochodziłoby przysługujących im praw w sądzie, gdyby mieli możliwość występować wspólnie z innymi konsumentami29.
als teil des programms „erasmus für alle“ werden sie künftig unternehmen und höhere bildungseinrichtungen zu strukturierten partnerschaften für die förderung und entwicklung des europäischen innovationspotenzials zusammenschließen.
jako przyszła część programu „erasmus dla wszystkich”, połączą one przedsiębiorstwa i instytucje szkolnictwa wyższego w zorganizowane partnerstwa działające na rzecz zwiększania i rozwijania europejskiego potencjału innowacyjnego.
sind von den in unterabsatz 1 genannten verfahren mehr als ein antragsteller oder inhaber einer bereits erteilten genehmigung für das inverkehrbringen betroffen, so können die antragsteller oder genehmigungsinhaber sich zu einer gruppe zusammenschließen, um nur eine befassungsgebühr zu zahlen.
w przypadku gdy procedury, o których mowa w akapicie pierwszym, dotyczą kilku wnioskodawców lub posiadaczy pozwolenia na dopuszczenie do obrotu, można ich połączyć w jedną grupę uiszczającą jedną wspólną opłatę za rozpatrzenie.
am 15. oktober werden sich blogger aus aller welt im rahmen eines der größten online-veranstaltungen zu gesellschaftlichem wandel zusammenschließen und über den klimawandel bloggen: dem blog action day.
15-go października blogerzy z całego świata zbiorą się, aby blogować o zmianach klimatycznych w jednym z największych wydarzeń społecznych na sieci: blog action day .
darüber hinaus besteht die möglichkeit, dass sich in einer region mehrere kleinere unternehmen mit den lokalen körperschaften, bürgervereinigungen und nichtstaatlichen organisationen für gemeinsame angebote zusammenschließen, um zum einen sich selbst als unternehmen und zum anderen ihren regionalen standort aufzuwerten.
ponadto istnieje możliwość, że w danym regionie kilka mniejszych przedsiębiorstw porozumie się z władzami lokalnymi, stowarzyszeniami obywatelskimi i organizacjami pozarządowymi w celu przygotowania wspólnej oferty, która zwiększy zarówno atrakcyjność tych przedsiębiorstw, jak i samego regionu.
- ein forum "europe innova", unter dem eine virtuelle plattform zu verstehen ist, auf der sich alle mit der innovationspolitik zusammenhängenden initiativen online zusammenschließen und bewährte verfahren austauschen können
forum „europe innova”, wirtualną platformę, służącą kontaktom wszystkich inicjatyw związanych z polityką na rzecz innowacji i wymianie sprawdzonych rozwiązań _bar_
titel: steuerliche anreize für kleine und mittlere unternehmen, die sich zusammenschließen, um edv-innovationsvorhaben durchzuführen ("legge tecno-tremonti")
tytuł: zachęty podatkowe dla małych i średnich przedsiębiorstw, które łączą się w grupy w celu realizacji innowacyjnych projektów informatycznych (ustawa tecno-tremonti)
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering