You searched for: denn dann (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

denn dann

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

was werden wir denn dann tun?

Portugisiska

qual será a nossa reacção nesse caso?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

welcher schutz besteht denn dann?

Portugisiska

qual é, então, a protecção que existe?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wie kann denn dann eine unvereinbarkeit vorliegen?

Portugisiska

mas onde é que está aqui a incompatibilidade?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

denn dann erst sind wir eine wirkliche rechtsgemeinschaft.

Portugisiska

só deste modo nos tornaremos uma verdadeira comunidade de direito.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

was hat denn dann der rat daraus gelernt?

Portugisiska

que lição retirou daí o conselho?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wann soll denn dann über sektoren gesprochen werden?

Portugisiska

nesse caso, quando se falará então dos sectores?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wer muß denn dann der Übermittler dieser botschaft sein?

Portugisiska

quem deverá, então, ser o portador dessa mensagem?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wenn wir es nicht sind, wer soll es denn dann sein?

Portugisiska

se não formos nós, quem será então?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

denn dann kann sie so funktionieren, wir uns das alle wünschen.

Portugisiska

então, poderemos trabalhar da forma que todos desejamos.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wenn sie sagen, der rat tut es nicht, wer denn dann?

Portugisiska

se afirma que o conselho não o faz, então quem desempenha esse papel?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

warum in aller welt haben wir denn dann die befugnisse dazu?

Portugisiska

por que razão nos deram então poderes para o fazer?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

denn dann würden verständliche emotionen gegen die ineffiziente staatengemeinschaft laut.

Portugisiska

É que, nesse caso, observar-se-iam reacções compreensíveis contra a ineficácia da comunidade internacional.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

bitte verwirren sie uns jetzt nicht, denn dann wird es problematisch.

Portugisiska

não faça confusão, senão vamos ter problemas.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das ist entscheidend, denn dann gehen die tiere ebenerdig in den lastwagen.

Portugisiska

isso é essencial, pois desse modo os animais entram no camião ao mesmo nível.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

denn dann droht auch dieser neuen zielsetzung das gleiche schicksal wie der aus 2001.

Portugisiska

se tal acontecer, o novo objectivo terá o mesmo destino que o de 2001.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie verhalten sich denn dann unsere eu-behörden vor ort bei verstößen?

Portugisiska

como reagem os nossos funcionários da ue presentes no local, em caso de infracções?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich empfehle einen blick in die statistiken, denn dann erkennt man die gründe.

Portugisiska

É extremamente interessante analisar as estatísticas, porque ao fazê ­ lo as verdadeiras razões tornam ­ se claras.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wer ist, der mit mir rechten könnte? denn dann wollte ich schweigen und verscheiden.

Portugisiska

quem é o que contenderá comigo? pois então me calaria e renderia o espírito.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es wird immer heftiger debattiert, was ich begrüße, denn dann beteiligen sich mehr abgeordnete.

Portugisiska

o debate está a aquecer e isso é positivo para assegurar que mais deputados se envolvam no mesmo.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

denn dann werden unsere erklärungen nicht in die tat umgesetzt und wirken sich sogar schädlich aus.

Portugisiska

porque então as nossas proclamações não se transformam em acções e essas próprias proclamações tornam-se prejudiciais.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,631,342 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK