Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in vielen programmen wird die bedeutung der energieproblematik unterstrichen.
muitos programas salientam a importância da energia.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
letztlich liegt die lösung der klima- und energieproblematik in innovation.
«a verdadeira solução para os desafios da política energética e climática reside na inovação.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
verehrte kolleginnen und kollegen! die energieproblematik gehört zu den schlüsselfragen der eu.
senhora presidente, senhora comissária, senhoras e senhores deputados, a energia é uma das questões-chave da união europeia.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich habe anfang dieser woche bereits erklärt, daß ein solches ziel mit der energieproblematik untrennbar verknüpft ist.
já afirmei anteriormente, esta semana, que isto está indissociavelmente ligado à problemática energética.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
5.6.4 bezüglich weiterer details verweist der ausschuss auf seine früheren und derzeitigen stellungnahmen37 zur energieforschung und energieproblematik.
5.6.4 para mais detalhes, o comité remete para os seus pareceres anteriores e outros mais recentes37 sobre a investigação energética e a problemática da energia.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das grünbuch soll die diskussion über die energieproblematik unter allen beteiligten, verantwortlichen, betroffenen und interessenten vorantreiben und stellt insofern kein politisches dokument dar.
o livro verde pretende estimular o debate sobre a problemática energética entre todas as partes envolvidas, os responsáveis e os interessados e, como tal, não é um documento político.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die für die europäische union sensible und für drei viertel der welt lebenswichtige energieproblematik wird nur gelöst werden können durch ein leidenschaftsloses und pragmatisches herangehen ohne alle hirngespinste und fantastereien des Ökofundamentalismus.
a problemática energética, sensível para a união europeia, primordial para três quartos do planeta, só encontrará uma solução através de uma abordagem desapaixonada e pragmática, longe das quimeras e fantasmas do fundamentalismo ecológico.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
an dieser stelle sei nur betont, dass angesichts der globalen demografischen entwicklung und des weltweit wachsenden energiehungers die globale energieproblematik mit den bis 2050 in der eu erreichten maßnahmen keinesfalls nachhaltig gelöst sein kann.
aqui, limitar-se-á a assinalar que face à evolução demográfica mundial e ao consumo energético crescente à escala planetária, a problemática global da energia nunca poderá ser resolvida de forma sustentável apenas pelas medidas tomadas pela ue até 2050.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der ausschuss hält es angesichts der tragweite der klima- und energieproblematik für widersinnig, aus diesen einnahmen noch finanzielle abschöpfungen vorzunehmen, die anderen zielen dienen.
para o comité, dada a dimensão do problema climático e energético, torna‑se absurdo canalizar parte destas receitas para o financiamento de outros objectivos.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich will nur stahl- oder schiffbau als zwei beispiele nennen. die energieproblematik möchte ich hier nur am rande erwähnen, obwohl sie ebenso wichtig ist.
gostaria de citar apenas dois exemplos- a siderurgia e a construção naval- e de mencionar, apenas de passagem, a questão da energia, embora ela seja igualmente importante.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zunächst will auch ich unterstreichen, wie wichtig die energieproblematik für europa zu einem zeitpunkt ist, da für 2030 eine energieabhängigkeit von 70% mit entsprechend geringen handlungsspielräumen prognostiziert wird.
em primeiro lugar, também eu quero insistir na importância para a europa da energia, neste momento em que se prevê uma dependência de cerca de 70% até 2030, com margens de manobra manifestamente muito fracas.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich möchte auf die energieproblematik zurückkommen. in diesem bereich stehen wir, was die versorgungssicherheit, die energieabhängigkeit und die umsetzung des kyoto-protokolls angeht, vor immer mehr herausforderungen.
permitam-me que regresse agora à questão da energia, um domínio em que enfrentamos desafios ainda maiores em termos de aprovisionamento seguro, dependência energética e aplicação do protocolo de quioto.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
-in vielen programmen wird die bedeutung der energieproblematik unterstrichen. europa benötigt eine wirklich integrierte energiepolitik, die das wachstum fördert, zu mehr versorgungssicherheit führt und zu größerer effizienz und ökologischer nachhaltigkeit beiträgt. während wichtige fortschritte bei der Öffnung der inlandsmärkte erzielt worden sind, gibt es bis jetzt noch keinen europaweiten energiemarkt. energie ist eine globale angelegenheit; nur durch eine europäische antwort werden wir unseren bedarf befriedigen können.
-muitos programas salientam a importância da energia. a europa necessita de uma política energética verdadeiramente integrada que promova o crescimento, ofereça uma maior segurança do aprovisionamento energético e contribua para uma maior eficiência e sustentabilidade ambiental. muito embora tenham sido realizados progressos consideráveis no que respeita à abertura dos mercados nacionais, continua a não existir um mercado de energia à escala europeia. o aprovisionamento energético é um problema global e só mediante uma acção à escala europeia poderemos satisfazer as nossas necessidades neste domínio.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: