Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
diese können den nutzen der von der agentur geleisteten facharbeit dadurch steigern, dass sie parallel zu ihr und in zweckmäßiger weise aufgaben konzipieren, die eine politische bewertung voraussetzen.
estes poderão fazer frutificar os trabalhos técnicos da agência e, em paralelo, desempenhar de forma adequada as funções que implicam juízos de natureza política.
das ist die mischung aus frau bonino und herrn le pen, was für sich genommen schon eine sensationelle mischung ist, aber dieser klub nimmt an den beratungen zur facharbeit nie teil.
É uma mistura de senhora bonino e senhor le pen, o que, já por si, é uma mistura sensacional, mas acresce que este" clube" não participa nas deliberações especializadas.
ich würde sie wirklich bitten, jetzt weiter abstimmen zu lassen, zumal diese semantischen spielchen immer von den leuten kommen, die an der facharbeit im ausschuß nicht teilnehmen.
peço que dê seguimento à votação, sobretudo porque estes jogos semânticos partem sempre de pessoas que não participam nos trabalhos da comissão especializada.
veranschlagt sind mittel für herrichtungsarbeiten wie die versetzung von zwischenwänden in den gebäuden, den umbau von elektrischen anlagen sowie sonstige handwerkliche facharbeiten (schlosser-, elektriker-, installateur- und malerarbeiten, verlegen von fußbodenbelägen usw.).
esta dotação destina-se a cobrir a execução de obras de adaptação dos imóveis, tais como alterações de compartimentação ou de instalações técnicas, e outras intervenções especializadas de serralharia, material eléctrico, canalização, pintura, revestimento de pisos, etc.