Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
deshalb nutzen die hörlosen gegenwärtig das faxgerät, das jedoch eine kommunikation in zwei richtungen nicht zuläßt.
É por esse motivo que, de momento, os surdos utilizam o fax que, no entanto, não é uma comunicação de duas vias.
ich kann jetzt mein faxgerät bedienen; es steht jetzt in einer höhe, die meiner größe entspricht.
já posso funcionar com o meu aparelho de fax, pois agora está colocado a uma altura que está de acordo com a minha.
vielleicht wäre es billiger, abgelegenen häusern oder dörfern ein faxgerät oder gar einen e-mail-anschluß zur verfügung zu stellen.
talvez fosse menos dispendioso pôr um fax ou até um e-mail à disposição das casas isoladas ou das aldeias.
universaldienst im telekommunikationsbereich bedeutet heute, daß den bürgern zu einem erschwinglichen preis zugang zu einem sprachtelefondienst über eine leitung geboten wird, an die sich ein faxgerät oder ein computer anschließen läßt.
serviço universal de telecomunicações significa, hoje, garantir aos cidadãos o acesso, a preços acessíveis, a um serviço de telefonia vocal através de uma linha que permita a ligação de um fax ou de um computador.
(2) die eumm hat das recht auf uneingeschränkte kommunikation mit eigenen funkgeräten (einschließlich satelliten-, mobil-und handfunkgeräte), telefonen, telegrafen, faxgeräten oder anderen mitteln. die aufnahmepartei stellt nach unterzeichnung dieses abkommens die frequenzen bereit, auf denen funkgeräte betrieben werden können.
2. a eumm beneficia do direito à comunicação sem restrições através dos seus próprios rádios (incluindo rádios por satélite, móveis e portáteis) telefones, telégrafos, fax ou quaisquer outros meios. a parte anfitriã atribui, após a assinatura do presente acordo, as frequências em que os rádios podem operar.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: