You searched for: merkt (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

merkt

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

merkt man es?

Portugisiska

isso faz-se notar?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

guebara merkt an:

Portugisiska

guebara observa:

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er merkt noch folgendes an:

Portugisiska

depois, fez as seguintes observações:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn man hier ist, merkt man es deutlich.

Portugisiska

quem cá está sabe-o bem.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

man merkt die absicht und wird verstimmt!

Portugisiska

reconhece-se o propósito e fica-se aborrecido!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

in diesem sinne merkt frankreich an, dass:

Portugisiska

nesse âmbito, a frança sublinha que:

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

man merkt, daß experten am werke waren.

Portugisiska

sentimos que os profissionais estão a trabalhar.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

man merkt, sie kennen das haus schon länger.

Portugisiska

percebe-se que já conhece esta casa há muito tempo.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

sie sind vielmehr lebendig, aber ihr merkt es nicht.

Portugisiska

ao contrário, estão vivos, porém vós nãopercebeis isso.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das merkt die Öffentlichkeit, das kann man nicht akzeptieren.

Portugisiska

as pessoas sabem o que se está a passar, e é inadmissível.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der rat billigt diese auswahl und merkt folgendes dazu an:

Portugisiska

o conselho aprova estas opções e tece os seguintes comentários:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

man merkt das gerade gravierend in meinem land, in deutschland.

Portugisiska

isto é particularmente notório no meu próprio país, a alemanha.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

& ktuberling; merkt sich die einstellung für den nächsten programmstart.

Portugisiska

o & ktuberling; recordará esta opção da próxima vez que for iniciado.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

dann merkt man plötzlich, dass alle verwandten und freunde das blog lesen.

Portugisiska

então, percebe que todos os seus parentes e amigos estão lendo o seu blog.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der berichter­stat­ter merkt an, dass er ferner einige textteile umgestalten werde.

Portugisiska

o relator salientou que iria remodelar certas passagens do texto.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der direktor der eu-osha, jukka takala, merkt dazu an: „

Portugisiska

segundo jukka takala, director da eu-osha,

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies merkt man seinen reden, seinem bericht und seinem engagement an.

Portugisiska

esta característica nota-se nas suas intervenções, no seu relatório e no seu empenhamento.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

dennoch merkt die kommission an, dass die vorliegende maßnahme eine neue beihilfe darstellt.

Portugisiska

no entanto, a comissão salienta que a presente medida constitui um novo auxílio.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ferner merkt die kommission an, dass die ademe dem lne keinerlei beihilfe gewährt hat.

Portugisiska

a comissão sublinha ainda que a ademe não concedeu qualquer auxílio ao lne.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

a. guillaume merkt an, dass die jüngere generation kriege nur noch aus den geschichtsbüchern kenne.

Portugisiska

angela guillaume observou que, para a geração mais jovem, as guerras faziam parte de um passado remoto.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,764,022,043 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK