Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bis zur letzten minute war ich unentschieden, ob ich dafür oder dagegen stimmen sollte, aber am ende habe ich mich dagegen ausgesprochen.
estive indecisa até ao último minuto sobre se votaria a favor ou contra, mas finalmente votei contra.
da viele wichtige abstimmungen im ausschuß entweder unentschieden oder mit einer knappen mehrheit endeten, sehe ich eine möglichkeit, daß der bericht durch die abstimmung im plenum noch eine annehmbare form erhält.
porque muitas outras votações importantes foram resolvidas na comissão, ou com empate ou com uma maioria tangencial, considero possível uma reformulação do relatório\ com base nas votações no plenário, de modo a que possa ser aceite.
die grundzüge der wirtschaftspolitik sind dieses mal ausgesprochen unentschieden und unklar, so daß es darauf hinausläuft, erst einmal einfach weiter zu machen, was ausgesprochen problematisch ist angesichts der aufgehäuften probleme.
as linhas de força da política económica são, desta vez, declaradamente imprecisas e pouco claras, daí decorrendo que se deverá, para já, prosseguir simplesmente, o que parece, contudo, problemático, tendo em conta os problemas acumulados.
der spieler, der es zuerst schafft, vier spielsteine senkrecht, waagerecht oder diagonal anzuordnen, gewinnt. wenn keine züge mehr getätigt werden können, bevor ein spieler gewonnen hat, endet das spiel unentschieden.
o jogador que conseguir ter quatro peças numa linha, coluna ou diagonal ganha o jogo. se não puderem ser feitas mais jogadas, mas nenhum dos jogadores tiver ganho, o jogo termina empatado.