Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
versorgungswirtschaft und staatliche dienste
serviços de utilidade pública e do estado
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aufbau des geodatenthemas ‚versorgungswirtschaft und staatliche dienste‘
estrutura da categoria temática de dados geográficos “serviços de utilidade pública e do estado”
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kartenebenen für das geodatenthema ‚versorgungswirtschaft und staatliche dienste‘
camadas da categoria temática de dados geográficos “serviços de utilidade pública e do estado”
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anhang v: standardformular 5: „bekanntmachung — versorgungswirtschaft“
anexo v: formulário-tipo 5: «anúncio de concurso — sectores especiais»
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anhang iv: standardformular 4: „regelmäßige, nichtverbindliche bekanntmachung — versorgungswirtschaft“
anexo iv: formulário-tipo 4: «anúncio periódico indicativo — sectores especiais»
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darüber hinaus hat die lettische kommission für versorgungswirtschaft bereits eine erhöhung der strompreise ab dem 1. januar 2004 vorgeschlagen.
além disso, a comissão dos serviços públicos letã já aprovou um aumento do preço de electricidade a partir de 1 de janeiro de 2004.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die für das geodatenthema ‚versorgungswirtschaft und staatliche dienste‘ festgelegten objektarten werden in folgende gruppen unterteilt:
os tipos especificados para a categoria temática de dados geográficos “serviços de utilidade pública e do estado” estão estruturados nos seguintes pacotes:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anhang vii: standardformular 7: „bekanntmachung über das bestehen eines prüfungssystems — versorgungswirtschaft“
anexo vii: formulário-tipo 7: «sistema de qualificação — sectores especiais»
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu-unternehmen sind auf einigen gebieten weltweit führend, z. b. im fahrzeugbau, im baugewerbe und in der versorgungswirtschaft.
as empresas comunitárias são líderes mundiais em domínios como os equipamentos de transportes, as obras públicas e os serviços de utilidade pública.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
drei eu-richtlinien sind für die anwendbaren verfahren für die vergabe öffentlicher auftrage im klassischen sektor, in der versorgungswirtschaft und für die vergabe von konzessionen maßgeblich.
três diretivas da ue coordenam as disposições aplicáveis aos procedimentos de adjudicação dos contratos públicos pelas entidades adjudicantes no setor clássico, as entidades do setor dos serviços de utilidade pública e as concessões.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf dem sektor der versorgungswirtschaft beispielsweise hängt der erfolg der liberalisierung nun entscheidend von der wirksamen rechtsdurchsetzung durch die einzelnen mitgliedstaaten ab: die vorteile der liberalisierung könnten durch ineffiziente, diskriminierende oder restriktive umsetzung der verabschiedeten rechtsvorschriften zunichte gemacht werden.
o sector dos serviços públicos fornece exemplos de casos em que o êxito da liberalização depende agora, essencialmente, da aplicação efectiva por parte de cada um dos estados‑membros: os benefícios da liberalização poderiam ser anulados por uma aplicação ineficaz, discriminatória ou restritiva das regras aprovadas.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der zugang zu möglichst kostengünstigen inputs ist von wesentlicher bedeutung, insbesondere zu halbfabrikaten und energie – beide in der hand weitaus größerer industriezweige (stahl, versorgungswirtschaft).
o acesso a factores de produção a preços competitivos é essencial, nomeadamente a produtos semiacabados e a energia – ambos nas mãos de sectores muito maiores (aço, serviços públicos).
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. ziel des abkommens zwischen der europäischen gemeinschaft und der schweizerischen eidgenossenschaft über bestimmte aspekte des öffentlichen beschaffungswesens[1] ist die sicherstellung eines gegenseitigen, transparenten und nicht diskriminierenden zugangs der lieferanten und dienstleistungserbringer der beiden vertragsparteien zu den beschaffungen bestimmter öffentlicher auftraggeber der versorgungswirtschaft. das abkommen ergänzt die verpflichtungen, die die europäische gemeinschaft und die schweizerische eidgenossenschaft im rahmen des wto-Übereinkommens über das öffentliche beschaffungswesen eingegangen sind.
1. o acordo entre a comunidade europeia e a confederação suíça sobre certos aspectos relativos aos contratos públicos[1] tem por objectivo assegurar um acesso recíproco, transparente e não discriminatório dos fornecedores e dos prestadores de serviço de ambas as partes a aquisições por entidades específicas no sector dos serviços públicos. o acordo complementa os compromissos que a ce e a confederação suíça assumiram no âmbito do acordo omc sobre contratos públicos.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: