Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mit denen, die ungläubig sind, ist es, wie wenn einer etwas anschreit, was nur rufen und zurufen hört.
cei care tăgăduiesc sunt asemenea celui la care se strigă din răsputeri, însă care nu aude nici chemarea, nici strigătul.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so ist das gleichnis derjenigen, die kufr betrieben haben, wie das gleichnis desjenigen, der etwas anschreit, das nichts außer rufen und schreien vernimmt.
cei care tăgăduiesc sunt asemenea celui la care se strigă din răsputeri, însă care nu aude nici chemarea, nici strigătul.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denn so spricht der herr zu mir: gleichwie ein löwe und ein junger löwe brüllt über seinen raub, wenn der hirten menge ihn anschreit, so erschrickt er vor ihrem geschrei nicht und ist ihm auch nicht leid vor ihrer menge: also wird der herr zebaoth herniederfahren, zu streiten auf dem berge zion und auf seinem hügel.
căci aşa mi -a vorbit domnul: ,,cum mugeşte leul şi puiul de leu asupra prăzii, în ciuda tuturor păstorilor strînşi împotriva lui, şi nu se înspăimîntă de glasul lor, nici nu se sperie de numărul lor, aşa se va pogorî şi domnul oştirilor să lupte pe muntele sionului şi pe dealul lui.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: