Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dringlichkeit
cu privire la urgență
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dringlichkeit der stellungnahme
caracterul urgent al avizului
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies ist von absoluter dringlichkeit.
este vorba de o chestiune de maximă urgenţă.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fristen im falle der dringlichkeit
termene limită în cazuri urgente
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
unterschtzen sie nicht die dringlichkeit.
nu subestimați urgența situației.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
erhöhte dringlichkeit, die angemessenheitsschere zu schließen;
necesitatea mai urgentă de a depăși lacunele în materie de adecvare;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
verhandlungsverfahren ohne bekanntmachung im falle zwingender dringlichkeit
procedura negociată fără publicare, în cazuri de extremă urgență
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
3.6.2 dringlichkeit einer politischen entscheidung.
3.6.2 nevoia urgentă de luare a unei decizii politice.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die dringlichkeit muss gesondert und konkret begründet werden.
analiza urgenței trebuie să fie clară și motivată separat.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die haushaltsbehörde beschließt unter berücksichtigung der dringlichkeit der lage.
autoritatea bugetară deliberează ținând cont de urgența acestora.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
erhöhte dringlichkeit von reformen für nachhaltigere öffentliche finanzen;
necesitatea mai urgentă de a adopta reforme care să îmbunătățească viabilitatea finanțelor publice;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die mitgliedstaaten bewerteten jede empfehlung nach ihrer dringlichkeit und gültigkeit.
statele membre au evaluat urgența și validitatea fiecărei recomandări.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(2) bei äußerster dringlichkeit kann die frist verkürzt werden.
(2) termenul prevăzut poate fi redus în caz de extremă urgenţă.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
4. die dringlichkeit begründet einen vorrang der eintragung in die tagesordnung.
(4) punctele pentru care sa hotărât procedura de urgenţă au prioritate faţă de celelalte puncte de pe ordinea de zi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
das europäische parlament und der rat beschließen unter berücksichtigung der dringlichkeit der lage.
parlamentul european și consiliul deliberează ținând cont de urgența acestora.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
angesichts der dringlichkeit der arbeiten bestellte der ausschuss auf seiner ... plenartagung am ...
având în vedere caracterul urgent al lucrărilor, comitetul economic şi social european a numit-o pe dna susanna florio1 raportor general în cadrul celei de-a …-a sesiuni plenare din
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
angesichts der dringlichkeit der arbeiten bestellte der ewsa auf seiner ... plenartagung am ...
având în vedere urgenţa acestor lucrări, comitetul economic şi social european a hotărât în cadrul celei de a …-a sesiuni plenare din … şi
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
angesichts der dringlichkeit der arbeiten bestellte der ausschuss auf seiner ... plenartagung am ...
având în vedere urgenţa acestor lucrări, comitetul economic şi social european a hotărât în cadrul celei de a …-a sesiuni plenare din … şi
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in fällen äußerster dringlichkeit kann die kommission das in absatz 3 genannte dringlichkeitsverfahren anwenden.
din motive imperative de urgenţă, comisia poate să utilizeze procedura de urgenţă menţionată la alineatul (3).
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
erfordert allerdings die dringlichkeit die umgehende einleitung eines vertragsverletzungsverfahrens, können ausnahmen genehmigt werden.
cu toate acestea, atunci când un caz urgent sau un alt interes de ordin superior impune inițierea unei proceduri de încălcare, pot fi autorizate excepții.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: