You searched for: veredelungsverkehre (Tyska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Romanian

Info

German

veredelungsverkehre

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Rumänska

Info

Tyska

auf den zollanmeldungen müssen wirtschaftliche passive veredelungsverkehre mit textilien eindeutig gekennzeichnet sein.

Rumänska

întrucât operaţiunile derulate în regim de perfecţionare pasivă a textilelor trebuie menţionate clar pe declaraţia vamală;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

eine ordnungsgemässe verwaltung der passiven veredelungsverkehre in der gemeinschaft erfordert eine enge zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten und der kommission -

Rumänska

întrucât o gestionare comunitară eficace a regimului de perfecţionare pasivă necesită o strânsă cooperare între statele membre şi comisie,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

hat sich die gemeinschaftsproduktion eines herstellers wegen im vorjahr durchgeführter passiver veredelungsverkehre verringert, werden diese mengen an veredelungserzeugnissen proportional verringert.

Rumänska

(4). atunci când producţia comunitară a unui producător a scăzut din cauza operaţiunilor de perfecţionare pasivă efectuate în anul precedent, aceste cantităţi anterioare sunt reduse în mod proporţional.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jedem hersteller, dem passive veredelungsverkehre nach maßgabe dieses absatzes während des vorangegangenen jahres bewilligt wurden, werden bestimmte mengen an veredelungserzeugnissen nach absatz 4 zugewiesen.

Rumänska

fiecărui producător care a fost autorizat să efectueze operaţiuni de perfecţionare pasivă conform prezentului alineat pe parcursul anului precedent i se atribuie cantităţi de produse compensatoare în temeiul alin.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in erwägung nachstehender gründe: die im textil- und bekleidungssektor geltenden regelungen der gemeinschaft für einfuhren aus bestimmten drittländern umfassen besondere maßnahmen für die erzeugnisse, die das ergebnis passiver veredelungsverkehre sind.

Rumänska

întrucât regimurile de import în comunitate pentru sectoarele de textile şi de îmbrăcăminte din anumite ţări terţe cuprind măsuri specifice aplicabile produselor rezultând din operaţiunea de perfecţionare pasivă;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

aus drittländern im rahmen eines aktiven veredelungsverkehrs eingeführt werden;

Rumänska

sunt importate din state terţe şi destinate să facă obiectul traficului de perfecţionare activ;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,974,434 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK