Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
und für
и для
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er hat seine hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.
Так, Он обратился на меня и весь день обращает руку Свою;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erstellung der bildschirmfotos für,, und.
Предоставил снимки экрана для разделов,, и.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
getestet und für gut befunden :-).
Проверено и одобрено!
Senast uppdaterad: 2010-03-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kopieren und für ihre eigenen zwecke bearbeiten.
.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als verbrauchsgut für euch und für eure an'am.
(и все Он сотворил) на пользу вам и вашим скотам. (И поэтому Ему оживить вас в День Суда еще легче, чем все это сотворение.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das symbol '&' steht für 'und'.
Символ "&" обозначает "и".
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
4:20 aber juda soll ewiglich bewohnt werden und jerusalem für und für.
А Иуда будет жить вечно и Иерусалим – в роды родов.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie räuchern den göttern und richten Ärgernis an auf ihren wegen für und für und gehen auf ungebahnten straßen,
А народ Мой оставил Меня; они кадят суетным, споткнулись на путях своих, оставили пути древние, чтобы ходить по стезям пути непроложенного,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle sabbate für und für soll er sie zurichten vor dem herrn, von den kindern israel zum ewigen bund.
в каждый день субботы постоянно должно полагать их пред Господом от сынов Израилевых: это завет вечный;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5 für & redhat; ab 3.x und für & mandrake;
5 для & redhat; 3. х и более поздних и для & mandrake;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dennoch will dies volk zu jerusalem irregehen für und für. sie halten so hart an dem falschen gottesdienst, daß sie sich nicht wollen abwenden lassen.
Для чего этот народ, Иерусалим, находится в упорном отступничестве? они крепко держатся обмана и не хотят обратиться.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darum sollen wüstentiere und wilde hunde darin wohnen und die jungen strauße; und es soll nimmermehr bewohnt werden und niemand darin hausen für und für,
И поселятся там степные звери с шакалами, и будут жить на ней страусы, и не будет обитаема во веки и населяема в роды родов.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denn die motten werden sie fressen wie ein kleid, und würmer werden sie fressen wie wollenes tuch; aber meine gerechtigkeit bleibt ewiglich und mein heil für und für.
Ибо, как одежду, съест их моль и, как волну, съест их червь; а правда Моя пребудет вовек, и спасение Мое – в роды родов.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.