Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
das atmen wurde immer schwieriger.
Дыхание становилось все затрудненнее.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sei still, du dummes ding!‹ aber je mehr er sich bemühte, ruhig zu werden, um so schwerer wurde ihm das atmen.
И чем больше он старался себя успокоить, тем все хуже захватывало ему дыхание.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
manchmal, wenn ihm das atmen schwer wurde, sagte er: »ach, mein gott!« manchmal, wenn ihn der schleim zu ersticken drohte, fluchte er ärgerlich: »zum teufel nochmal!« konstantin konnte lange nicht einschlafen, weil er ihn immer hörte.
Иногда, когда мокрота душила его, он с досадой выговаривал: "А! черт!" Левин долго не спал, слушая его.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering