Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
continental-direktor
Континентальный директор
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fragen sie den direktor!
Спросите директора!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich spreche mit dem direktor.
Я говорю с директором.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
man müßte es dem direktor anzeigen.«
И надо сказать директору.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich bin der geschäftsführende direktor des museums.
Я исполнительный директор музея.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der direktor der firma bestätigte den arbeitsplan.
Директор фирмы утвердил рабочий план.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die blog-post selbst lobt den iri land direktor, jake jones.
Автор блога хорошо отзывается о Директоре iri в стране Джейке Джонсе.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sehr geehrter herr generaldirektor ganin, sehr geehrter herr direktor minin,
Уважаемый господин генеральный директор Ганин, уважаемый господин директор Минин,
Senast uppdaterad: 2013-01-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
er ernennt den direktor sowie die stellvertretenden direktoren und genehmigt den haushalt.
Он назначает директора Европола и его заместителей и утверждает бюджет.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nein danke, herr direktor. verlangen sie alles, was ihnen beliebt, nur nicht das.
Избавьте меня, господин директор! Просите всё, что вам угодно, только не это.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
er war mitbegründer der bürgermedien-projekte talk morocco und mamfakinch und global voices advocacy direktor.
Он является сооснователем проектов гражданской журналистики talk morocco и mamfakinch ; он также занимал должность директора global voices advocacy.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die leiter der zweigstellen und repräsentationen werden durch den direktor der gesellschaft ernannt und handeln aufgrund der von der gesellschaft erstellten vollmächte.
Руководители филиалов и представительств назначаются директором Общества и действуют на основании выданных Обществом доверенностей.
Senast uppdaterad: 2012-12-16
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
der auswahlausschuss erstellt eine liste von förderungswürdigen projekten, die dann dem direktor der exekutivagentur zur entscheidung über die vergabe an die projekte vorgelegt wird.
Решение о(присуждении гранта
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
auch der stellvertretende direktor der behörde, maxim ksensow, versprach, das thema mit dem russischen minister für telekommunikation und massenmedien zu erörtern.
Заместитель главы органа Максим Ксензов также пообещал рассмотреть данный вопрос совместно с российским министерством связи.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die zweigstellen- und repräsentationen-leiter werden durch den direktor der gesellschaft ernannt und aufgrund der von der gesellschaft erstellten vollmächte handeln.
Руководители филиалов и представительств назначаются директором Общества и действуют на основании выданных Обществом доверенностей.
Senast uppdaterad: 2012-12-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
stephen szabo ist stellvertretender direktor der transatlantic academy in washington, ein institut, in dem akademiker und politikexperten aus europa und nordamerika gemeinsam zu den herausforderungen der transatlantischen gemeinschaft forschen.
Стефен Сабо - заместитель директора Трансатлантической академии в Вашингтоне, института, в котором академики и эксперты-политологи из Европы и Северной Америки совместно исследуют проблемы трансатлантического сообщества.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
diese erklärungen müssen von rechtmäßigen vertretern (z.b. rektor, direktor, dekan einer fakultät) der betreffenden einrichtung unterzeichnet sein.
Данные письма должны быть подписаны уполномоченными представителями организаций (т.е. ректорами, директорами, деканами факультетов и др.).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die software hatte am 18. mai ihren ersten testlauf und durchsuchte abschnittsweise ein nicht identifiziertes soziales netzwerk, teilte jewgeni wenediktow, direktor des zentrums zur erforschung der legitimität politischer proteste, der regierungstreuen tageszeitung iswestija mit.
Пробный запуск программного обеспечения состоялся 18 мая, в настоящее время оно работает с секцией неназванной социальной сети, сообщил Евгений Венедиктов, глава Центра исследования легитимности и политического протеста, прокремлёвскому ежедневному изданию «Известия».
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: