Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hast du was, bist du was
что там у вас, то вы, что
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
»was hast du, was hast du denn?«
-- Что, что ты?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hast du was gesagt, tom?
Ты что-то сказал, Том?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
verstehst du, was du da sagst?
Ты понимаешь, что ты говоришь?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
weißt du, was es ist?
Ты знаешь, что это?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
verstehst du, was das bedeutet?
Ты понимаешь, что это значит?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
glaubst du, was er gesagt hat?
Ты веришь тому, что он сказал?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und was weißt du, was 'illiyin ist,
А что тебе даст знать, что такое иллийун?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dann, was weißt du, was der tag des din ist?!
Затем [еще раз], что дало тебе знать [ты хоть знаешь], что такое День Воздаяния?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und was weißt du, was der tag des richtens ist?!
А что тебе даст знать, что такое день различения?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und was weißt du, was al-qari'a ist?!
И откуда ты (о, Пророк) мог знать, что такой «Устрашающий»?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und was weißt du, was al-qadr-nacht ist?!
А что даст тебе знать, что такое ночь могущества?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: