Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich freue mich auf dich
я радуюсь предстоящей встрече с тобой
Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich freue mich ja so!«
Я так рада!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich freue mich darüber sehr.
Очень рада.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich freue mich auf ihre antwort
Заранее радуюсь Вашему ответу
Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich freue mich doch, dich wiederzusehen.
Я все-таки рад тебя видеть.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich freue mich sehr, dich wiederzusehen!
Очень рад видеть тебя снова.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich freue mich sehr, dich zu sehen.
Я очень рад тебя видеть.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich freue mich, dich hier zu sehen!
Рада тебя здесь видеть.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich freue mich, daß ich dagewesen bin.«
И рад, что был.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich freu mich
Я с нетерпением жду
Senast uppdaterad: 2020-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich freue mich, sehr freue ich mich.
Но я рад, очень рад.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich freue mich sehr, hier bei dir zu sein!
Я очень рада быть здесь с тобой.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
»ich freue mich sehr, daß du hergekommen bist.
-- Очень рад, что ты приехал.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich freue mich, deine stimme zu hören.
Я рад слышать твой голос.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ok, ich freue mich, dass du kommen konntest.
ОК, я рад, что ты смог прийти.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich freue mich, dass heute ein schöner tag ist.
Я рад, что сегодня прекрасный день.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich freue mich, dass heute so ein schöner tag ist.
Я рад, что сегодня такой прекрасный день.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
»ich freue mich recht, daß dolly dir gefallen hat.
-- Я рада, что тебе понравилась Долли.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich freue mich, dass du dieses projekt unterstützen willst.
Я рад, что ты готов поддержать этот проект.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
»ich freue mich sehr«, sagte sie mit zitternder stimme.
-- Я очень рада, -- сказала она дрожащим голосом.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: