Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ruf mich an.
Позвони мне.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
rufe mich morgen um neun uhr an!
Позвони мне завтра в девять.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es widert mich an.
Оно вызывает во мне отвращение.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rufen sie mich an!
Позвони мне!
Senast uppdaterad: 2013-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»was geht es mich an?
-- Ну что же мне?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich erinnere mich an nichts.
Я ничего не помню.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wofür siehst du mich an?
За кого ты меня принимаешь?
Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies zu lesen ekelt mich an.
Это даже читать противно.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ruf mich an, wenn du angekommen bist.
Позвони мне, как приедешь.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das erinnert mich an meinen vater.
Это напоминает мне об отце.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ruf mich an, wenn ihr etwas findet.
Позови меня, если найдёте что-нибудь.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das bild erinnert mich an meine familie.
Эта картина напоминает мне о моей семье.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darf ich mich an euren tisch setzen?
Можно мне присесть за ваш столик?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die ringsum herrschende nervosität steckte mich an.
Окружающая нервозность заразила и меня.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
immer wenn ich das sehe, erinnere ich mich an ihn.
Каждый раз, как я это вижу, я вспоминаю о нём.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deshalb geht es mich an, was mit dem planeten geschieht.
Вот почему это касается меня.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
euer herr sagt: "ruft mich an, so erhöre ich euch.
Ваш Господь повелел: "Взывайте ко Мне, и Я удовлетворю вашу мольбу.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich glaube an euren herrn; darum hört mich an."
Ведь я уверовал в Господа вашего и послушайте меня".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sie sieht mich an, doch ich bin zu schüchtern, um sie anzusehen.
Она смотрит на меня, но я слишком стеснителен, чтобы посмотреть на неё.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich kann es kaum erwarten mich an den tischen in dublin wiederzufinden."
Не могу дождаться того момента, когда окажусь за игровыми столами Дублина."
Senast uppdaterad: 2017-01-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering