Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sie sagte:
Она сказала:
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er sagte: «ja.
В этом случае вы непременно окажетесь в числе приближенных». [[Вы получите щедрое вознаграждение и займете высокое положение в моем обществе.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er sagte: "adam!
Когда Адам поведал им об их именах, Он сказал: «Разве Я не говорил вам, что знаю сокровенное на небесах и земле, и знаю, что вы совершаете открыто и что утаиваете?» [[Аллах повелел Адаму перечислить названия творений и предметов, которые не смогли перечислить ангелы, когда Аллах предложил им сделать это.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
er sagte: "harun!
Он сказал: "О Харун!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
quintana sagte reportern:
Кинтана сказала репортёрам:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»graf wronski«, sagte anna.
-- Граф Вронский, -- сказала Анна.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
solcherart sagte allah vorher."
Так сказал вам Аллах раньше".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
man sagt
Говорят
Senast uppdaterad: 2012-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: