Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
meine schicht endete um neun uhr morgens und ich kann so lang ich möchte twittern, nur so lang ich am leben bin natürlich.
Моя смена закончилась в 9 утра, и я волен размещать сообщения, сколько мне угодно, пока всё ещё жив, разумеется.
ihre fans zeigen kinoshita anerkennung für ihr handwerk, indem sie fan-kunst twittern und sie für ihre arbeit loben.
Её фанаты показывают признательность за работы Киношиты, публикуя в twitter фан-арты и, вообще, хваля её работу.
japan hat einem gesetzesentwurf zugestimmt, der es politischen kandidaten erlaubt während ihrer wahlkampagne zu twittern, zu bloggen und online für sich zu werben.
Совсем недавно в Японии был принят закон, разрешающий кандидатам на выборах использовать twitter и блоги для продвижения своих политических кампаний онлайн.
neugierigen, die wissen möchten, wie wohl "twittern und facebooken" zu ersetzen seien, wird zur adoption "katzen" vorgeschlagen.
Особо любопытным, которые захотят заменить twittern или facebooken, предложат вариант katzen (от немецкого слова die katze – кошка).
an diesem donnerstag werden wir als globale gemeinschaft von bloggern, autoren, aktivisten und experten sozialer medien die nachricht über ihr schicksal rund um die welt verbreiten und in unseren jeweiligen muttersprachen twittern, so dass einflussreiche personen, diplomaten und massenmedien auf den fall aufmerksam werden.
Итак, в этот четверг мы как глобальное сообщество блогеров, журналистов и активистов будем делиться этим постом и писать твиты на наших родных языках правительствам, дипломатическим представителям, лидерам сообщества и официальным медиа, чтобы привлечь внимание общества к этому делу.