Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
geben sie mir ihre hand!«
Давайте руку.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du fehlst tom und mir sehr.
Мы с Томом очень по тебе скучаем.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
euch eure religion und mir meine religion.
Вам - ваша вера, мне же - моя вера!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
euch ist euer din und mir ist mein din."
Вам - ваша вера, мне же - моя вера!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
niemand außer dir und mir weiß von diesem ort.
Никто, кроме тебя и меня, не знает об этом месте.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich will morgen hingehen und mir die eiche ansehen.
Я пойду посмотреть дуб.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich werde mir ihren namen und ihre adresse aufschreiben.
Я запишу Ваше имя и адрес.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und mir ist befohlen worden, einer der gläubigen zu sein.
Вместо них я поклоняюсь Аллаху, который сотворил вас, затем - упокоит вас, а затем - воскресит для того, чтобы каждый из вас получил воздаяние за свои деяния. Он действительно заслуживает того, чтобы я поклонялся Ему, молился на Него и преклонялся перед Ним».]]
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und mir wurde befohlen, mich dem herrn der welten zu ergeben.
Это - самое великое из всех повелений Аллаха. А запрет на поклонение ложным богам - это величайший из Его запретов.]]
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und mir ist befohlen worden, einer der gottergebenen zu sein.»
А награду я прошу только у Аллаха, который приказал мне предаться Ему и во всём полагаться только на Него".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
und mir ist befohlen worden, einer der (ihm) ergebenen zu sein
Аллаху - хвала Ему Всевышнему! - принадлежат все творения во Вселенной, и мне повелено быть смиренно предавшимся Ему".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sie zeigte mir ihren garten.
Она показала мне свой сад.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte zeigen sie mir ihren führerschein.
Покажите, пожалуйста, Ваши водительские права.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darf ich mir ihren bleistift ausleihen?
Могу ли я одолжить у вас карандаш?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und mir ist befohlen worden, einer der (allah) ergebenen zu sein ."
А награду я прошу только у Аллаха, который приказал мне предаться Ему и во всём полагаться только на Него".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
es ist schon ein unterschied. wenn ich von zu hause aus berichtet habe, habe ich jeden tag menschen aus gambia persönlich getroffen und mir ihre geschichten angehört, um über sie zu berichten.
Конечно же, это отличается от репортажей из самой страны, где я вижу повседневную жизнь гамбийцев, вижу их лица и слушаю их истории, а потом публикую.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wer von euch bringt mir ihren thron, bevor sie zu mir als muslime kommen?"
[[Он понимал, что если царица и ее народ примут ислам, их имущество уже будет неприкосновенно.]]
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
»das ist meine tochter«, sagte der fürst. »gestatten sie mir, ihre bekanntschaft zu machen.«
-- Это моя дочь, -- сказал князь. -- Позвольте быть знакомым.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.