Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dann vertrieben wir sie aus dschannat, quellen,
И Мы вывели Фараона и его солдат из их земли, похожей на сады, под деревьями которых текут реки. И Мы их погубили за то, что они опровергли истину и вышли вслед за Мусой и его народом, преследуя их, как это было указано в трёх предшествующих айатах.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so vertrieben wir sie aus gärten und von quellen
И Мы вывели Фараона и его солдат из их земли, похожей на сады, под деревьями которых текут реки. И Мы их погубили за то, что они опровергли истину и вышли вслед за Мусой и его народом, преследуя их, как это было указано в трёх предшествующих айатах.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vertrieben werden die produkte über das bundesweite partnernetzwerk.
Сбыт продукции осуществляется с помощью федеральной сети партнеров.
Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn sie vertrieben werden, werden sie nicht mit ihnen fortziehen.
А если даже они помогут им, то повернут вспять, после чего уже никто не поможет им. [[Они нередко поступают так, потому что ложь - черта их характера, обман и обольщение - их жизненные принципы, а лицемерие и трусость - их удел.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darin widerfährt ihnen weder mühsal, noch werden sie daraus vertrieben.
В раю их не постигнет усталость, они будут вечно жить в блаженстве, не заботясь ни о чём.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darin erfaßt sie keine mühsal, und sie werden nicht daraus vertrieben.
В раю их не постигнет усталость, они будут вечно жить в блаженстве, не заботясь ни о чём.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
folgende produkte sind direkt über unseren vertrieb erhältlich:
Следующие программы доступны непосредственно в нашем отделе сбыта :
Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 38
Kvalitet: