Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vorschub:
Подача:
Senast uppdaterad: 2012-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mit anzeige von spindeldrehzahl, vorschub,
индикация числа оборотов шпинделя, подачи,
Senast uppdaterad: 2012-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vorschub des walzguts (max. 12 m)
Подача проката (макс. длина 12 м)
Senast uppdaterad: 2013-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vorschub freigabe bei spindel-start
feed sharing with the spindle-home
Senast uppdaterad: 2013-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
f = vorschub in mm/u der hauptspindel
f = подача в мм/об. шпинделя
Senast uppdaterad: 2012-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
stufenloser vorschub längs (x-achse):
Бесступенчатая подача продольная (ось x)
Senast uppdaterad: 2013-02-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vorschub des runden walzguts (max. 6 m)
Подача проката (макс. длина 6 м)
Senast uppdaterad: 2013-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
integriertes touchpad, override für vorschub (eilgang) und drehzahl
интегрированная сенсорная панель, ручная коррекция величины подачи (ускоренный ход) и числа оборотов
Senast uppdaterad: 2013-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mit anzeige von spindeldrehzahl, vorschub, bohrtiefe und kühlmitteldruck über monitor.
С отображением скорости вращения шпинделя, подачи, глубины сверления и давления СОЖ на мониторе.
Senast uppdaterad: 2013-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vorschub- und druckoptimierung über 2 separate potentiometer möglich und nachträglich speicherbar
Возможна оптимизация подачи и давления двумя отдельными потенциометрами и с последующим сохранением
Senast uppdaterad: 2013-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vorschub- und druckoptimierung über 2 separate potentiometer möglich und nachträglich speicherba r
Возможна оптимизация подачи и давления двумя отдельными потенциометрами и с последующим сохранением
Senast uppdaterad: 2013-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die aufsteckung der wechselräder ist für vorschub und genormte gewindesteigungen auf den maschinenschildern verzeichnet.
Насадка сменных шестерён для подачи и стандартных шагов резьбы указана на табличках станка.
Senast uppdaterad: 2012-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
bei Überschreiten des abschaltwertes werden der vorschub sofort, und die spindel verzögert gestoppt.
При превышении порога отключения подача останавливается сразу, а шпиндель замедлено.
Senast uppdaterad: 2013-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
spindelschlitten bewegt sich über umlaufwälzelemente, vorschub vibrationsfrei und ohne stick-slip-effekt.
Салазки передней бабки перемещаются по вращающимся элементам качения, безвибрационная подача и движение без рывков.
Senast uppdaterad: 2013-11-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
vorschub vibrationsfrei und ohne stick-slip-effekt angetrieben durch stufenlos regelbaren servo-antrieb.
Безвибрационная подача и без движения рывками приводимая в движение бесступенчатым регулируемым сервоприводом.
Senast uppdaterad: 2013-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
g95 s3=80000/68/$pi m3=3 f2.5 ; vorschub 2,5 mm pro zahnradumdrehung
g95 s3=80000/68/$pi m3=3 f2.5 ; Подача 2,5 мм за оборот зубчатого колеса
Senast uppdaterad: 2013-01-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
die wartung der vorschub- und hauptmotoren richtet sich nach dem hersteller (siehe auch "technische dokumentation des motorherstellers").
В плане проведения технического обслуживания двигателей подачи и главных приводов следует придерживаться инструкций изготовителя (смотри также Раздел "Техническая документация изготовителя двигателя").
Senast uppdaterad: 2013-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
er schrieb, der präsident sei verantwortlich 'für die zerstörung des landes' und klagte ihn an, der inkompetenz und korruption des politischen lebens des landes vorschub zu leisten.
В которых заявил, что президент ответсвенен за "крах страны" и обвинил его в поощрении некомпетентности и коррупции в политической сфере.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vorschübe und eilgänge
Подача инструмента и ускоренный ход
Senast uppdaterad: 2013-02-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: