You searched for: dienstleistungsaufträgen (Tyska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovak

Info

German

dienstleistungsaufträgen

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovakiska

Info

Tyska

bei dienstleistungsaufträgen werden berücksichtigt:

Slovakiska

pri zákazkách na služby sa zohľadňuje:

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei dienstleistungsaufträgen werden außerdem berücksichtigt:

Slovakiska

v prípade zákaziek na poskytnutie služieb sa berie do úvahy:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(2) bei dienstleistungsaufträgen werden außerdem berücksichtigt:

Slovakiska

2. pri zmluvách o poskytnutí služieb sa berie do úvahy:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ein noch wichtigerer aspekt ist die abdeckung von dienstleistungsaufträgen.

Slovakiska

dokonca ešte významnejšou záležitosťou je pokrytie trhu, pokiaľ ide o zákazky na služby.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(2) bei dienstleistungsaufträgen müssen die ausschreibungsunterlagen folgendes enthalten:

Slovakiska

2. v prípade zmlúv o poskytnutí služieb musí zložka súťažných podkladov obsahovať tieto dokumenty:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

bei dienstleistungsaufträgen sind mindestens vier bewerber zur einreichung eines angebots aufzufordern.

Slovakiska

v prípade zákaziek na poskytnutie služieb sa vyzvú najmenej štyria záujemcovia.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

bei öffentlichen dienstleistungsaufträgen wird der geschätzte auftragswert gegebenenfalls wie folgt berechnet:

Slovakiska

pokiaľ ide o verejné zákazky na služby, vychádza sa pri výpočte predpokladanej hodnoty zákazky, kde to prichádza do úvahy, z tejto hodnoty:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

bei dienstleistungsaufträgen gemäß anhang xiv der richtlinie 2014/24/eu;

Slovakiska

v prípade zákaziek na poskytnutie služieb uvedených v prílohe xiv k smernici 2014/24/eÚ;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ii) 400 000 ecu bei anderen dienstleistungsaufträgen als unter ziffer i) genannt;

Slovakiska

ii) 400000 ecu v prípade zmlúv na poskytnutie iných služieb, ako sú služby uvedené v bode i);

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die statistische aufstellung erfolgt getrennt nach öffentlichen bau‑, liefer‑ und dienstleistungsaufträgen.

Slovakiska

Štatistická správa sa predkladá osobitne za verejné zákazky na dodávky tovaru, na služby a na práce.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

i) 400 000 ecu bei liefer-und dienstleistungsaufträgen;ii) 5 000 000 ecu bei bauaufträgen.

Slovakiska

i) 400000 ecu v prípade zmlúv na dodanie tovarov a poskytnutie služieb;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

a) 193 000 eur für liefer- und dienstleistungsaufträge;

Slovakiska

a) 193 000 eur pre zákazky na dodávku tovaru a zákazky na služby;

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,746,540,214 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK