Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
inhaltsstoffe
zložky
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
eingestufte inhaltsstoffe
klasifikované zložky
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
andere inhaltsstoffe:
ostatné zložky:
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- weitere inhaltsstoffe:
- Ďalšie zložky sú
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
problem 3: inhaltsstoffe
problém 3: zložky
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inhaltsstoffe (artikel 6)
prímesi (článok 6)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
folgende inhaltsstoffe sind zulässig:
prípustné je toto zloženie:
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gemeinsame liste zugelassener inhaltsstoffe
spoločný zoznam zložiek
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
berichterstattung über die inhaltsstoffe von tabakerzeugnissen
oznamovanie zložiek tabakových výrobkov
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wichtige informationen über inhaltsstoffe von opsumit
opsumit obsahuje laktózu a lecitín (sójový)
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
trägerstoff für andere inhaltsstoffe von detergenzien.
nosič ostatných zložiek detergentov.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
spezifische angaben: angabe aller inhaltsstoffe
Špecifické informácie, ktoré sa majú poskytnúť: zloženie konzervovaného výrobku.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der stärkegehalt wird anhand der inhaltsstoffe geschätzt.
obsah škrobu sa odhadne pomocou údajov o prísadách.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wichtige informationen über bestimmte inhaltsstoffe von vectibix
dôležité informácie o niektorých zložkách vectibixu
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
gemeinsame liste zugelassener inhaltsstoffe (artikel 12)
spoločný zoznam prímes (článok 12)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
es sind kopien der sicherheitsdatenblätter aller inhaltsstoffe vorzulegen.
musia sa predložiť kópie kariet bezpečnostných údajov materiálov pre všetky zložky.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1 ein organisches düngemittel muss folgende inhaltsstoffe enthalten:
1 organické hnojivo musí obsahovať
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
keiner der inhaltsstoffe des impfstoffes kann eine grippe verursachen.
Žiadna zo zložiek obsiahnutých v očkovacej látke nemôže spôsobiť chrípku.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
dies reicht jedoch für die regulierung der inhaltsstoffe nicht aus.
to však neuspokojuje potreby rozvoja regulácie prímesí adekvátnym spôsobom.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sicherheitsdatenblatt/produktdatenblatt mit den namen der lieferanten sämtlicher inhaltsstoffe.
karta bezpečnostných údajov/technický list výrobku s názvami všetkých zložiek od dodávateľov.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: